Skip to content

Scripture Text

Main Text of the Scriptures

Deuteronomy 22

Deuteronomy 22 (Devarim) Summary

Deuteronomy 22 (Devarim) discusses in the first eleven verses returning a man’s lost goods, helping an overburdened donkey, cross-dressing, the bird’s nest, guard rails and mixed agriculture, and forbidden combinations.

In the remainder of the chapter wearing tassels, the defamed wife, results of a true accusation against a wife, the penalty of adultery, the betrothed virgin, and the penalty for raping a woman.

This last verse here in the English translation is the first verse in the Hebrew. It discussed a son not taking his father’s woman.

EnglishHebrewInterlinearDeuteronomy Chapters

Deuteronomy 22 (Devarim) Outline

Deuteronomy 22 (Devarim) can be navigated in three possible ways. (1) Jewish tradition of daily reading called Torah Portions. (2) Rabbi Johnathan Sacks proposed treaty (covenant) layout and finally (3) theme based verses.

Click to see Deuteronomy 1 Links

Torah Portions:

  1. Second Reading vv. 1 – 8 – Continues from Chapter 21
  2. Third Reading vv 9 -30

Treaty (Covenant):

  1. Stipulations – Specific Provision: The details of the law, with special reference to how they are to be carried out by the people as a whole in the Land of Israel.

Verses Topics:

  1. vv 1-3 – Returning Lost Articles
  2. v.4 – The Fallen Animal
  3. v.5 – Transvestism
  4. vv.6,7 – The Bird’s Nest
  5. vv.8,9 – Guard Rails: Mixed Agriculture
  6. vv.10,11 – Forbidden Combinations
  7. v.12 – Bound Tassels
  8. vv.13-19 – The Defamed Wife
  9. vv.20,21 – Results of a True Accusation
  10. v.22 – Penalty for Adultery
  11. vv.23,24 – The Betrothed Virgin
  12. vv.25-27 – Penalty for Raping a Betrothed Virgin
  13.  vv.28,29 – Penalty for Raping an Un betrothed Virgin
  14. v.30 – A Father’s Woman

Deuteronomy 22 (Devarim) Verses

Parsha Ki Tetez #49
~ When You Go Out ~

SECOND READING CON’T

→ Stipulations – Specific Provision:

1 Thou shalt not see thy brother’s ox or his sheep driven away, and hide thyself from them; thou shalt surely bring them back unto thy brother 2 And if thy brother be not nigh unto thee, and thou know him not, then thou shalt bring it home to thy house, and it shall be with thee until thy brother require it, and thou shalt restore it to him. 3 And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his garment; and so shalt thou do with every lost thing of thy brother’s, which he hath lost, and thou hast found; thou mayest not hide thyself.

Notes on Deuteronomy 22:1

Deuteronomy 22:1

Coming Soon

4 Thou shalt not see thy brother’s ass or his ox fallen down by the way, and hide thyself from them; thou shalt surely help him to lift them up again.

5 A woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman’s garment; for whosoever doeth these things is an abomination unto the LORD thy God.*

Notes on Deuteronomy 22:5

Deuteronomy 22:5
* Nehemia Gorden explains this as a cultural discussion. His point of view is that a male or female trying to appear as the opposite sex.

6 If a bird’s nest chance to be before thee in the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young; 7 with thee, and that thou mayest prolong thy days.

THIRD READING

8 When thou buildest a new house, then thou shalt make a parapet for thy roof, that thou bring not blood upon thy house, if any man fall from thence. 9 Thou shalt not sow thy vineyard with two kinds of seed; lest the fulness of the seed which thou hast sown be forfeited together with the increase of the vineyard.

10 Thou shalt not plow with an ox and an ass together. 11 Thou shalt not wear a mingled stuff, wool and linen together.

12 Thou shalt make thee twisted cords upon the four corners of thy covering, wherewith thou coverest thyself. 13 If any man take a wife, and go in unto her, and hate her, 14 and lay wanton charges against her, and bring up an evil name upon her, and say: ‘I took this woman, and when I came nigh to her, I found not in her the tokens of virginity’;

15 then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel’s virginity unto the elders of the city in the gate. 16 And the damsel’s father shall say unto the elders: ‘I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her; 17 yet these are the tokens of my daughter’s virginity.’ And they shall spread the garment before the elders of the city.

18 And the elders of that city shall take the man and chastise him. 19 And they shall fine him a hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel; and she shall be his wife; he may not put her away all his days.

20 But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the damsel; 21 then they shall bring out the damsel to the door of her father’s house, and the men of her city shall stone her with stones that she die; because she hath wrought a wanton deed in Israel, to play the harlot in her father’s house; so shalt thou put away the evil from the midst of thee.

22 If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman; so shalt thou put away the evil from Israel.

23 If there be a damsel that is a virgin betrothed unto a man, and a man find her in the city, and lie with her; 24 then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die: the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbour’s wife; so thou shalt put away the evil from the midst of thee.

25 But if the man find the damsel that is betrothed in the field, and the man take hold of her*, and lie with her; then the man only that lay with her shall die. 26 But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death; for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth him, even so is this matter. 27 For he found her in the field; the betrothed damsel cried, and there was none to save her.

Notes on Deuteronomy 22:25

Deuteronomy 22:25

* take hold of her וְהֶחֱזִֽיק

28 If a man find a damsel that is a virgin, that is not betrothed, and lay hold* on her, and lie with her, and they be found; 29 then the man that lay with her shall give unto the damsel’s father fifty shekels of silver, and she shall be his wife, because he hath humbled her; he may not put her away all his days.

Notes on Deuteronomy 22:28

Deuteronomy 22:28

* lay hold on her וּתְפָשָׂ֖הּ – The idea is seduction.

Cross- Reference: Exodus 22.16-17   Example: Genesis 39.12

30 (23.1) A man shall not take his father’s wife, and shall not uncover his father’s skirt.

Deuteronomy 22 (Devarim) Verses

Previous & Next Pages

דברים  מט 49

Deuteronomy 22 (Devarim) ברים Hebrew Verses

Deuteronomy 2 (Devarim) Hebrew Reading

Coming Soon

Can you Follow Along with the reader?

כי תצא מט 49

כב Chapter 22

א לֹֽא־תִרְאֶה אֶת־שׁוֹר אָחִיךָ אוֹ אֶת־שֵׂיוֹ נִדָּחִים וְהִתְעַלַּמְתָּ מֵהֶם הָשֵׁב תְּשִׁיבֵם לְאָחִֽיךָ: ב וְאִם־לֹא קָרוֹב אָחִיךָ אֵלֶיךָ וְלֹא יְדַעְתּוֹ וַֽאֲסַפְתּוֹ אֶל־תּוֹךְ בֵּיתֶךָ וְהָיָה עִמְּךָ עַד דְּרֹשׁ אָחִיךָ אֹתוֹ וַֽהֲשֵֽׁבֹתוֹ לֽוֹ: ג וְכֵן תַּֽעֲשֶׂה לַֽחֲמֹרוֹ וְכֵן תַּֽעֲשֶׂה לְשִׂמְלָתוֹ וְכֵן תַּֽעֲשֶׂה לְכָל־אֲבֵדַת אָחִיךָ אֲשֶׁר־תֹּאבַד מִמֶּנּוּ וּמְצָאתָהּ לֹא תוּכַל לְהִתְעַלֵּֽם: ס ד לֹֽא־תִרְאֶה אֶת־חֲמוֹר אָחִיךָ אוֹ שׁוֹרוֹ נֹֽפְלִים בַּדֶּרֶךְ וְהִתְעַלַּמְתָּ מֵהֶם הָקֵם תָּקִים עִמּֽוֹ: ס ה לֹא־יִֽהְיֶה כְלִי־גֶבֶר עַל־אִשָּׁה וְלֹֽא־יִלְבַּשׁ גֶּבֶר שִׂמְלַת אִשָּׁה כִּי תֽוֹעֲבַת יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ כָּל־עֹשֵׂה אֵֽלֶּה: פ ו כִּי יִקָּרֵא קַן־צִפּוֹר ׀ לְפָנֶיךָ בַּדֶּרֶךְ בְּכָל־עֵץ ׀ אוֹ עַל־הָאָרֶץ אֶפְרֹחִים אוֹ בֵיצִים וְהָאֵם רֹבֶצֶת עַל־הָאֶפְרֹחִים אוֹ עַל־הַבֵּיצִים לֹֽא־תִקַּח הָאֵם עַל־הַבָּנִֽים: ז שַׁלֵּחַ תְּשַׁלַּח אֶת־הָאֵם וְאֶת־הַבָּנִים תִּֽקַּֽח־לָךְ לְמַעַן יִיטַב לָךְ וְהַֽאֲרַכְתָּ יָמִֽים: ס [שלישי] ח כִּי תִבְנֶה בַּיִת חָדָשׁ וְעָשִׂיתָ מַֽעֲקֶה לְגַגֶּךָ וְלֹֽא־תָשִׂים דָּמִים בְּבֵיתֶךָ כִּֽי־יִפֹּל הַנֹּפֵל מִמֶּֽנּוּ: ט לֹֽא־תִזְרַע כַּרְמְךָ כִּלְאָיִם פֶּן־תִּקְדַּשׁ הַֽמְלֵאָה הַזֶּרַע אֲשֶׁר תִּזְרָע וּתְבוּאַת הַכָּֽרֶם: ס י לֹא־תַֽחֲרֹשׁ בְּשׁוֹר־וּבַֽחֲמֹר יַחְדָּֽו: יא לֹא תִלְבַּשׁ שַֽׁעַטְנֵז צֶמֶר וּפִשְׁתִּים יַחְדָּֽו: ס יב גְּדִלִים תַּֽעֲשֶׂה־לָּךְ עַל־אַרְבַּע כַּנְפוֹת כְּסֽוּתְךָ אֲשֶׁר תְּכַסֶּה־בָּֽהּ: ס יג כִּֽי־יִקַּח אִישׁ אִשָּׁה וּבָא אֵלֶיהָ וּשְׂנֵאָֽהּ: יד וְשָׂם לָהּ עֲלִילֹת דְּבָרִים וְהוֹצִא עָלֶיהָ שֵׁם רָע וְאָמַר אֶת־הָֽאִשָּׁה הַזֹּאת לָקַחְתִּי וָֽאֶקְרַב אֵלֶיהָ וְלֹֽא־מָצָאתִי לָהּ בְּתוּלִֽים: טו וְלָקַח אֲבִי הַֽנַּֽעֲרָ וְאִמָּהּ וְהוֹצִיאוּ אֶת־בְּתוּלֵי הַֽנַּֽעֲרָ אֶל־זִקְנֵי הָעִיר הַשָּֽׁעְרָה: טז וְאָמַר אֲבִי הַֽנַּֽעֲרָ אֶל־הַזְּקֵנִים אֶת־בִּתִּי נָתַתִּי לָאִישׁ הַזֶּה לְאִשָּׁה וַיִּשְׂנָאֶֽהָ: יז וְהִנֵּה־הוּא שָׂם עֲלִילֹת דְּבָרִים לֵאמֹר לֹֽא־מָצָאתִי לְבִתְּךָ בְּתוּלִים וְאֵלֶּה בְּתוּלֵי בִתִּי וּפָֽרְשׂוּ הַשִּׂמְלָה לִפְנֵי זִקְנֵי הָעִֽיר: יח וְלָֽקְחוּ זִקְנֵי הָֽעִיר־הַהִוא אֶת־הָאִישׁ וְיִסְּרוּ אֹתֽוֹ: יט וְעָֽנְשׁוּ אֹתוֹ מֵאָה כֶסֶף וְנָֽתְנוּ לַֽאֲבִי הַֽנַּֽעֲרָה כִּי הוֹצִיא שֵׁם רָע עַל בְּתוּלַת יִשְׂרָאֵל וְלוֹ־תִֽהְיֶה לְאִשָּׁה לֹֽא־יוּכַל לְשַׁלְּחָהּ כָּל־יָמָֽיו: ס כ וְאִם־אֱמֶת הָיָה הַדָּבָר הַזֶּה לֹֽא־נִמְצְאוּ בְתוּלִים לַֽנַּֽעֲרָֽ: כא וְהוֹצִיאוּ אֶת־הַֽנַּֽעֲרָ אֶל־פֶּתַח בֵּית־אָבִיהָ וּסְקָלוּהָ אַנְשֵׁי עִירָהּ בָּֽאֲבָנִים וָמֵתָה כִּי־עָֽשְׂתָה נְבָלָה בְּיִשְׂרָאֵל לִזְנוֹת בֵּית אָבִיהָ וּבִֽעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּֽךָ: ס כב כִּֽי־יִמָּצֵא אִישׁ שֹׁכֵב ׀ עִם־אִשָּׁה בְעֻֽלַת־בַּעַל וּמֵתוּ גַּם־שְׁנֵיהֶם הָאִישׁ הַשֹּׁכֵב עִם־הָֽאִשָּׁה וְהָֽאִשָּׁה וּבִֽעַרְתָּ הָרָע מִיִּשְׂרָאֵֽל: ס כג כִּי יִֽהְיֶה נַֽעֲרָ בְתוּלָה מְאֹֽרָשָׂה לְאִישׁ וּמְצָאָהּ אִישׁ בָּעִיר וְשָׁכַב עִמָּֽהּ: כד וְהֽוֹצֵאתֶם אֶת־שְׁנֵיהֶם אֶל־שַׁעַר ׀ הָעִיר הַהִוא וּסְקַלְתֶּם אֹתָם בָּֽאֲבָנִים וָמֵתוּ אֶת־הַֽנַּֽעֲרָ עַל־דְּבַר אֲשֶׁר לֹא־צָֽעֲקָה בָעִיר וְאֶת־הָאִישׁ עַל־דְּבַר אֲשֶׁר־עִנָּה אֶת־אֵשֶׁת רֵעֵהוּ וּבִֽעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּֽךָ: ס כה וְֽאִם־בַּשָּׂדֶה יִמְצָא הָאִישׁ אֶת־הַֽנַּֽעֲרָ הַמְאֹרָשָׂה וְהֶֽחֱזִיק־בָּהּ הָאִישׁ וְשָׁכַב עִמָּהּ וּמֵת הָאִישׁ אֲשֶׁר־שָׁכַב עִמָּהּ לְבַדּֽוֹ: כו וְלַֽנַּֽעֲרָ לֹא־תַֽעֲשֶׂה דָבָר אֵין לַֽנַּֽעֲרָ חֵטְא מָוֶת כִּי כַּֽאֲשֶׁר יָקוּם אִישׁ עַל־רֵעֵהוּ וּרְצָחוֹ נֶפֶשׁ כֵּן הַדָּבָר הַזֶּֽה: כז כִּי בַשָּׂדֶה מְצָאָהּ צָֽעֲקָה הַֽנַּֽעֲרָ הַֽמְאֹרָשָׂה וְאֵין מוֹשִׁיעַ לָֽהּ: ס כח כִּֽי־יִמְצָא אִישׁ נַֽעֲרָ בְתוּלָה אֲשֶׁר לֹֽא־אֹרָשָׂה וּתְפָשָׂהּ וְשָׁכַב עִמָּהּ וְנִמְצָֽאוּ: כט וְנָתַן הָאִישׁ הַשֹּׁכֵב עִמָּהּ לַֽאֲבִי הַֽנַּֽעֲרָ חֲמִשִּׁים כָּסֶף וְלוֹ־תִֽהְיֶה לְאִשָּׁה תַּחַת אֲשֶׁר עִנָּהּ לֹֽא־יוּכַל שַׁלְּחָהּ כָּל־יָמָֽיו: ס

Deuteronomy 22 (Devarim) Interlinear

Coming Soon

Deuteronomy (Devarim) Chapters


Deuteronomy ChaptersDeuteronomy ResourcesCopyright

Audio Podcasts

none

Parsha Notes

Parsha Ki Tetze

Hebrew Studies

Parsha Ki Tetze – Hebrew

Downloads (Handouts/Worksheets)

Deuteronomy-44-Parsha-Devarim-Handouts.pdf (0 downloads)

Books

Covenant & Conversation Commentary – The Late Chief Rabbi Johnanath Sacks’ last published commentary on the Torah.

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon – One of the most used Hebrew and English Lexicons among serious Bible students.

Pentateuch & Haftorahs, By. Dr. J.H. Hertz – The Late Chief Rabbi of the British Empire was renowned for his writings and teaches. By many he is considered a must read. In the Preface Dr. Hertz calls this “a People’s Commentary”.

The Holy Scriptures
According to the Masoretic Text
The Jewish Publication Society translation
[1917] – Public Domain
Deuteronomy 21

Deuteronomy 21 (Devarim) Summary

Deuteronomy 21 (Devarim) discusses five things: the unsolved murder, female captives, first-born inheartance, the rebellious son, hanging and burial. 

EnglishHebrewInterlinearDeuteronomy Chapters

Deuteronomy 21 (Devarim) Outline

Deuteronomy 21 (Devarim) can be navigated in three possible ways. (1) Jewish tradition of daily reading called Torah Portions. (2) Rabbi Johnathan Sacks proposed treaty (covenant) layout and finally (3) theme based verses.

Click to see Deuteronomy 21 Links

Torah Portions:

  1. Seventh Reading vv. 1 – 9 – Continued from chapter 20
  2. First Reading vv. 10 -21 – Parsha Ki Thetze
  3. Second Reading vv 22 -22 – Parsha Ki Thetze

Treaty (Covenant):

  1. Stipulations – Specific Provision: The details of the law, with special reference to how they are to be carried out by the people as a whole in the Land of Israel.

Verses Topics:

  1. vv 1-5 – SOMETHING

Deuteronomy 21 (Devarim) Verses

Parsha Shoftim #48
~ Judges~

SEVENTH READING CON’T

→ Stipulations – Specific Provision:

1 If one be found slain in the land which the LORD thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath smitten him; 2 then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain.

Notes on Deuteronomy 21:1

Deuteronomy 21:1

*

3 And it shall be, that the city which is nearest unto the slain man, even the elders of that city shall take a heifer of the herd, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke. 4 And the elders of that city shall bring down the heifer unto a rough valley, which may neither be plowed nor sown, and shall break the heifer’s neck there in the valley.

5 And the priests the sons of Levi shall come near – for them the LORD thy God hath chosen to minister unto Him, and to bless in the name of the LORD; and according to their word shall every controversy and every stroke be. 6 And all the elders of that city, who are nearest unto the slain man, shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley.

7 And they shall speak and say: ‘Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.

8 Forgive, O LORD, Thy people Israel, whom Thou hast redeemed, and suffer not innocent blood to remain in the midst of Thy people Israel.’ And the blood shall be forgiven them. 9 So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD.

Parsha Ki Tetze #49
~ When You Go ~

FIRST READING

10 When thou goest forth to battle against thine enemies, and the LORD thy God delivereth them into thy hands, and thou carriest them away captive, 11 and seest among the captives a woman of goodly form, and thou hast a desire unto her, and wouldest take her to thee to wife;

12 then thou shalt bring her home to thy house; and she shall shave her head, and pare her nails; 13 and she shall put the raiment of her captivity from off her, and shall remain in thy house, and bewail her father and her mother a full month; and after that thou mayest go in unto her, and be her husband, and she shall be thy wife. 14 And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go* whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not deal with her as a slave, because thou hast humbled her.

Notes on Deuteronomy 21:14

Deuteronomy 21:14

* then thou shalt let her go וְשִׁלַּחְתָּהּ – The root word is שָׁלַח shalach – can and is translated as divorce. Divorce literality means “to send away from one’s house”.

15 If a man have two wives, the one beloved, and the other hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated; and if the first-born son be hers that was hated; 16 then it shall be, in the day that he causeth his sons to inherit that which he hath, that he may not make the son of the beloved the first-born before the son of the hated, who is the first-born;

17 but he shall acknowledge the first-born, the son of the hated, by giving him a double portion of all that he hath; for he is the first-fruits of his strength, the right of the first-born is his.

18 If a man have a stubborn and rebellious son, that will not hearken to the voice of his father, or the voice of his mother, and though they chasten him, will not hearken unto them; 19 then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place; 20 and they shall say unto the elders of his city: ‘This our son is stubborn and rebellious, he doth not hearken to our voice; he is a glutton, and a drunkard.’

21 And all the men of his city shall stone him with stones, that he die; so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear.

SECOND READING

22 And if a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and thou hang him on a tree; 23 his body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt surely bury him the same day; for he that is hanged is a reproach unto God; that thou defile not thy land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance.

Deuteronomy 21 (Devarim) Verses

Previous & Next Pages

דברים  מח 48

Deuteronomy 21 (Devarim) ברים Hebrew Verses

Deuteronomy 1 (Devarim) Hebrew Reading

Coming Soon

Can you Follow Along with the reader?

שופטים מח 48

כא Chapter 21

א כִּֽי־יִמָּצֵא חָלָל בָּֽאֲדָמָה אֲשֶׁר יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ לְרִשְׁתָּהּ נֹפֵל בַּשָּׂדֶה לֹא נוֹדַע מִי הִכָּֽהוּ: ב וְיָֽצְאוּ זְקֵנֶיךָ וְשֹֽׁפְטֶיךָ וּמָֽדְדוּ אֶל־הֶעָרִים אֲשֶׁר סְבִיבֹת הֶֽחָלָֽל: ג וְהָיָה הָעִיר הַקְּרֹבָה אֶל־הֶֽחָלָל וְלָֽקְחוּ זִקְנֵי הָעִיר הַהִוא עֶגְלַת בָּקָר אֲשֶׁר לֹֽא־עֻבַּד בָּהּ אֲשֶׁר לֹא־מָֽשְׁכָה בְּעֹֽל: ד וְהוֹרִדוּ זִקְנֵי הָעִיר הַהִוא אֶת־הָֽעֶגְלָה אֶל־נַחַל אֵיתָן אֲשֶׁר לֹא־יֵֽעָבֵד בּוֹ וְלֹא יִזָּרֵעַ וְעָֽרְפוּ־שָׁם אֶת־הָֽעֶגְלָה בַּנָּֽחַל: ה וְנִגְּשׁוּ הַכֹּֽהֲנִים בְּנֵי לֵוִי כִּי בָם בָּחַר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ לְשָׁרְתוֹ וּלְבָרֵךְ בְּשֵׁם יְהוָֹה וְעַל־פִּיהֶם יִֽהְיֶה כָּל־רִיב וְכָל־נָֽגַע: ו וְכֹל זִקְנֵי הָעִיר הַהִוא הַקְּרֹבִים אֶל־הֶֽחָלָל יִרְחֲצוּ אֶת־יְדֵיהֶם עַל־הָֽעֶגְלָה הָֽעֲרוּפָה בַנָּֽחַל: [מפטיר] ז וְעָנוּ וְאָֽמְרוּ יָדֵינוּ לֹא שָֽׁפְכֻה [שָֽׁפְכוּ] אֶת־הַדָּם הַזֶּה וְעֵינֵינוּ לֹא רָאֽוּ: ח כַּפֵּר לְעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר־פָּדִיתָ יְהֹוָה וְאַל־תִּתֵּן דָּם נָקִי בְּקֶרֶב עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל וְנִכַּפֵּר לָהֶם הַדָּֽם: ט וְאַתָּה תְּבַעֵר הַדָּם הַנָּקִי מִקִּרְבֶּךָ כִּי־תַֽעֲשֶׂה הַיָּשָׁר בְּעֵינֵי יְהוָֹֽה: ס ס ס [פרשת כי תצא] י כִּֽי־תֵצֵא לַמִּלְחָמָה עַל־אֹֽיְבֶיךָ וּנְתָנוֹ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בְּיָדֶךָ וְשָׁבִיתָ שִׁבְיֽוֹ: יא וְרָאִיתָ בַּשִּׁבְיָה אֵשֶׁת יְפַת־תֹּאַר וְחָֽשַׁקְתָּ בָהּ וְלָֽקַחְתָּ לְךָ לְאִשָּֽׁה: יב וַֽהֲבֵאתָהּ אֶל־תּוֹךְ בֵּיתֶךָ וְגִלְּחָה אֶת־רֹאשָׁהּ וְעָֽשְׂתָה אֶת־צִפָּרְנֶֽיהָ: יג וְהֵסִירָה אֶת־שִׂמְלַת שִׁבְיָהּ מֵֽעָלֶיהָ וְיָֽשְׁבָה בְּבֵיתֶךָ וּבָֽכְתָה אֶת־אָבִיהָ וְאֶת־אִמָּהּ יֶרַח יָמִים וְאַחַר כֵּן תָּבוֹא אֵלֶיהָ וּֽבְעַלְתָּהּ וְהָֽיְתָה לְךָ לְאִשָּֽׁה: יד וְהָיָה אִם־לֹא חָפַצְתָּ בָּהּ וְשִׁלַּחְתָּהּ לְנַפְשָׁהּ וּמָכֹר לֹֽא־תִמְכְּרֶנָּה בַּכָּסֶף לֹֽא־תִתְעַמֵּר בָּהּ תַּחַת אֲשֶׁר עִנִּיתָֽהּ: ס טו כִּי־תִֽהְיֶיןָ לְאִישׁ שְׁתֵּי נָשִׁים הָֽאַחַת אֲהוּבָה וְהָֽאַחַת שְׂנוּאָה וְיָֽלְדוּ־לוֹ בָנִים הָֽאֲהוּבָה וְהַשְּׂנוּאָה וְהָיָה הַבֵּן הַבְּכֹר לַשְּׂנִיאָֽה: טז וְהָיָה בְּיוֹם הַנְחִילוֹ אֶת־בָּנָיו אֵת אֲשֶׁר־יִֽהְיֶה לוֹ לֹא יוּכַל לְבַכֵּר אֶת־בֶּן־הָאֲהוּבָה עַל־פְּנֵי בֶן־הַשְּׂנוּאָה הַבְּכֹֽר: יז כִּי אֶת־הַבְּכֹר בֶּן־הַשְּׂנוּאָה יַכִּיר לָתֶת לוֹ פִּי שְׁנַיִם בְּכֹל אֲשֶׁר־יִמָּצֵא לוֹ כִּי־הוּא רֵאשִׁית אֹנוֹ לוֹ מִשְׁפַּט הַבְּכֹרָֽה: ס יח כִּי־יִֽהְיֶה לְאִישׁ בֵּן סוֹרֵר וּמוֹרֶה אֵינֶנּוּ שֹׁמֵעַ בְּקוֹל אָבִיו וּבְקוֹל אִמּוֹ וְיִסְּרוּ אֹתוֹ וְלֹא יִשְׁמַע אֲלֵיהֶֽם: יט וְתָפְשׂוּ בוֹ אָבִיו וְאִמּוֹ וְהוֹצִיאוּ אֹתוֹ אֶל־זִקְנֵי עִירוֹ וְאֶל־שַׁעַר מְקֹמֽוֹ: כ וְאָֽמְרוּ אֶל־זִקְנֵי עִירוֹ בְּנֵנוּ זֶה סוֹרֵר וּמֹרֶה אֵינֶנּוּ שֹׁמֵעַ בְּקֹלֵנוּ זוֹלֵל וְסֹבֵֽא: כא וּרְגָמֻהוּ כָּל־אַנְשֵׁי עִירוֹ בָֽאֲבָנִים וָמֵת וּבִֽעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּךָ וְכָל־יִשְׂרָאֵל יִשְׁמְעוּ וְיִרָֽאוּ: ס [שני] כב וְכִי־יִֽהְיֶה בְאִישׁ חֵטְא מִשְׁפַּט־מָוֶת וְהוּמָת וְתָלִיתָ אֹתוֹ עַל־עֵֽץ: כג לֹֽא־תָלִין נִבְלָתוֹ עַל־הָעֵץ כִּֽי־קָבוֹר תִּקְבְּרֶנּוּ בַּיּוֹם הַהוּא כִּֽי־קִלְלַת אֱלֹהִים תָּלוּי וְלֹא תְטַמֵּא אֶת־אַדְמָתְךָ אֲשֶׁר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַֽחֲלָֽה: ס

Deuteronomy 21 (Devarim) Interlinear

Coming Soon

Deuteronomy (Devarim) Chapters


Deuteronomy ChaptersDeuteronomy ResourcesCopyright

Audio Podcasts

none

Parsha Notes

Parsha Shoftim

Parsha Ki Tetze

Hebrew Studies

Parsha Shoftim – Hebrew

Parsha Ki Tetze – Hebrew

Downloads (Handouts/Worksheets)

Deuteronomy-44-Parsha-Devarim-Handouts.pdf (0 downloads)

Books

Covenant & Conversation Commentary – The Late Chief Rabbi Johnanath Sacks’ last published commentary on the Torah.

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon – One of the most used Hebrew and English Lexicons among serious Bible students.

Pentateuch & Haftorahs, By. Dr. J.H. Hertz – The Late Chief Rabbi of the British Empire was renowned for his writings and teaches. By many he is considered a must read. In the Preface Dr. Hertz calls this “a People’s Commentary”.

The Holy Scriptures
According to the Masoretic Text
The Jewish Publication Society translation
[1917] – Public Domain
Deuteronomy 20

Deuteronomy 20 (Devarim) Summary

Deuteronomy 20 (Devarim) is the war chapter. It provides instructions on three aspects of war: preparing for war, taking captives, and conducting a siege.

CONT

EnglishHebrewInterlinearDeuteronomy Chapters

Deuteronomy 20 (Devarim) Outline

Deuteronomy 20 (Devarim) can be navigated in three possible ways. (1) Jewish tradition of daily reading called Torah Portions. (2) Rabbi Johnathan Sacks proposed treaty (covenant) layout and finally (3) theme based verses.

Click to see Deuteronomy 20 Links

Torah Portions:

  1. Sixth Reading vv. 1 – 9
  2. Seventh Reading vv. 10 -20

Treaty (Covenant):

  1. Stipulations – Specific Provision: The details of the law, with special reference to how they are to be carried out by the people as a whole in the Land of Israel.

Verses Topics:

  1. v.1 – Encouragement not to fear when they go to war and the other nations are larger and better equipped.

Deuteronomy 20 (Devarim) Verses

Parsha Shoftim #48
~ Judges~

SIXTH READING

→ Stipulations – Specific Provision:

1 When thou goest forth to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, thou shalt not be afraid of them; for the LORD thy God is with thee, who brought thee up out of the land of Egypt.

Notes on Deuteronomy 20:1

Deuteronomy 20:1

*


2 And it shall be, when ye draw nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people, 3 and shall say unto them: ‘Hear, O Israel, ye draw nigh this day unto battle against your enemies; let not your heart faint; fear not, nor be alarmed, neither be ye affrighted at them; 4 for the LORD your God is He that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.’

5 And the officers shall speak unto the people, saying: ‘What man is there that hath built a new house, and hath not dedicated it? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it.

6 And what man is there that hath planted a vineyard, and hath not used the fruit thereof? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man use the fruit thereof.

7 And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.’

8 And the officers shall speak further unto the people, and they shall say: ‘What man is there that is fearful and faint-hearted? let him go and return unto his house, lest his brethren’s heart melt as his heart.’

9 And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that captains of hosts shall be appointed at the head of the people.

SEVENTH READING

10 When thou drawest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it. 11 And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that are found therein shall become tributary unto thee, and shall serve thee.

12 And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it. 13 And when the LORD thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword; 14 but the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take for a prey unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the LORD thy God hath given thee.

15 Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.

16 Howbeit of the cities of these peoples, that the LORD thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth, 17 but thou shalt utterly destroy them: the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite; as the LORD thy God hath commanded thee; 18 that they teach you not to do after all their abominations, which they have done unto their gods, and so ye sin against the LORD your God.

19 When thou shalt besiege a city a long time, in making war against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by wielding an axe against them; for thou mayest eat of them, but thou shalt not cut them down; for is the tree of the field man, that it should be besieged of thee?

20 Only the trees of which thou knowest that they are not trees for food, them thou mayest destroy and cut down, that thou mayest build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it fall.

Deuteronomy 20 (Devarim) Verses

Previous & Next Pages

דברים  מח 48

Deuteronomy 20 (Devarim) ברים Hebrew Verses

Deuteronomy 20 (Devarim) Hebrew Reading

Coming Soon

Can you Follow Along with the reader?

שופטים מח 48

כ Chapter 20

א כִּֽי־תֵצֵא לַמִּלְחָמָה עַל־אֹֽיְבֶךָ וְֽרָאִיתָ סוּס וָרֶכֶב עַם רַב מִמְּךָ לֹא תִירָא מֵהֶם כִּֽי־יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ עִמָּךְ הַמַּֽעַלְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרָֽיִם: ב וְהָיָה כְּקָֽרָבְכֶם אֶל־הַמִּלְחָמָה וְנִגַּשׁ הַכֹּהֵן וְדִבֶּר אֶל־הָעָֽם: ג וְאָמַר אֲלֵהֶם שְׁמַע יִשְׂרָאֵל אַתֶּם קְרֵבִים הַיּוֹם לַמִּלְחָמָה עַל־אֹֽיְבֵיכֶם אַל־יֵרַךְ לְבַבְכֶם אַל־תִּֽירְאוּ וְאַֽל־תַּחְפְּזוּ וְאַל־תַּֽעַרְצוּ מִפְּנֵיהֶֽם: ד כִּי יְהוָֹה אֱלֹֽהֵיכֶם הַֽהֹלֵךְ עִמָּכֶם לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם־אֹֽיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַֽ אֶתְכֶֽם: ה וְדִבְּרוּ הַשֹּֽׁטְרִים אֶל־הָעָם לֵאמֹר מִֽי־הָאִישׁ אֲשֶׁר בָּנָה בַֽיִת־חָדָשׁ וְלֹא חֲנָכוֹ יֵלֵךְ וְיָשֹׁב לְבֵיתוֹ פֶּן־יָמוּת בַּמִּלְחָמָה וְאִישׁ אַחֵר יַחְנְכֶֽנּוּ: ו וּמִֽי־הָאִישׁ אֲשֶׁר נָטַע כֶּרֶם וְלֹא חִלְּלוֹ יֵלֵךְ וְיָשֹׁב לְבֵיתוֹ פֶּן־יָמוּת בַּמִּלְחָמָה וְאִישׁ אַחֵר יְחַלְּלֶֽנּוּ: ז וּמִֽי־הָאִישׁ אֲשֶׁר אֵרַשׂ אִשָּׁה וְלֹא לְקָחָהּ יֵלֵךְ וְיָשֹׁב לְבֵיתוֹ פֶּן־יָמוּת בַּמִּלְחָמָה וְאִישׁ אַחֵר יִקָּחֶֽנָּה: ח וְיָֽסְפוּ הַשֹּֽׁטְרִים לְדַבֵּר אֶל־הָעָם וְאָֽמְרוּ מִֽי־הָאִישׁ הַיָּרֵא וְרַךְ הַלֵּבָב יֵלֵךְ וְיָשֹׁב לְבֵיתוֹ וְלֹא יִמַּס אֶת־לְבַב אֶחָיו כִּלְבָבֽוֹ: ט וְהָיָה כְּכַלֹּת הַשֹּֽׁטְרִים לְדַבֵּר אֶל־הָעָם וּפָֽקְדוּ שָׂרֵי צְבָאוֹת בְּרֹאשׁ הָעָֽם: ס [שביעי] י כִּֽי־תִקְרַב אֶל־עִיר לְהִלָּחֵם עָלֶיהָ וְקָרָאתָ אֵלֶיהָ לְשָׁלֽוֹם: יא וְהָיָה אִם־שָׁלוֹם תַּֽעַנְךָ וּפָֽתְחָה לָךְ וְהָיָה כָּל־הָעָם הַנִּמְצָא־בָהּ יִהְיוּ לְךָ לָמַס וַֽעֲבָדֽוּךָ: יב וְאִם־לֹא תַשְׁלִים עִמָּךְ וְעָֽשְׂתָה עִמְּךָ מִלְחָמָה וְצַרְתָּ עָלֶֽיהָ: יג וּנְתָנָהּ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בְּיָדֶךָ וְהִכִּיתָ אֶת־כָּל־זְכוּרָהּ לְפִי־חָֽרֶב: יד רַק הַנָּשִׁים וְהַטַּף וְהַבְּהֵמָה וְכֹל אֲשֶׁר יִהְיֶה בָעִיר כָּל־שְׁלָלָהּ תָּבֹז לָךְ וְאָֽכַלְתָּ אֶת־שְׁלַל אֹֽיְבֶיךָ אֲשֶׁר נָתַן יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ לָֽךְ: טו כֵּן תַּֽעֲשֶׂה לְכָל־הֶעָרִים הָֽרְחֹקֹת מִמְּךָ מְאֹד אֲשֶׁר לֹא־מֵֽעָרֵי הַגּֽוֹיִם־הָאֵלֶּה הֵֽנָּה: טז רַק מֵֽעָרֵי הָֽעַמִּים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַֽחֲלָה לֹא תְחַיֶּה כָּל־נְשָׁמָֽה: יז כִּי־הַֽחֲרֵם תַּֽחֲרִימֵם הַֽחִתִּי וְהָֽאֱמֹרִי הַכְּנַֽעֲנִי וְהַפְּרִזִּי הַֽחִוִּי וְהַיְבוּסִי כַּֽאֲשֶׁר צִוְּךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶֽיךָ: יח לְמַעַן אֲשֶׁר לֹֽא־יְלַמְּדוּ אֶתְכֶם לַֽעֲשׂוֹת כְּכֹל תּֽוֹעֲבֹתָם אֲשֶׁר עָשׂוּ לֵאלֹֽהֵיהֶם וַֽחֲטָאתֶם לַֽיהוָֹה אֱלֹֽהֵיכֶֽם: ס יט כִּֽי־תָצוּר אֶל־עִיר יָמִים רַבִּים לְֽהִלָּחֵם עָלֶיהָ לְתָפְשָׂהּ לֹֽא־תַשְׁחִית אֶת־עֵצָהּ לִנְדֹּחַ עָלָיו גַּרְזֶן כִּי מִמֶּנּוּ תֹאכֵל וְאֹתוֹ לֹא תִכְרֹת כִּי הָֽאָדָם עֵץ הַשָּׂדֶה לָבֹא מִפָּנֶיךָ בַּמָּצֽוֹר: כ רַק עֵץ אֲשֶׁר־תֵּדַע כִּי לֹא־עֵץ מַֽאֲכָל הוּא אֹתוֹ תַשְׁחִית וְכָרָתָּ וּבָנִיתָ מָצוֹר עַל־הָעִיר אֲשֶׁר־הִוא עֹשָׂה עִמְּךָ מִלְחָמָה עַד רִדְתָּֽהּ: פ

Deuteronomy 20 (Devarim) Interlinear

Coming Soon

Deuteronomy (Devarim) Chapters


Deuteronomy ChaptersDeuteronomy ResourcesCopyright

Audio Podcasts

none

Parsha Notes

Parsha Shoftim

Hebrew Studies

Parsha Shoftim – Hebrew

Downloads (Handouts/Worksheets)

Deuteronomy-44-Parsha-Devarim-Handouts.pdf (0 downloads)

Books

Covenant & Conversation Commentary – The Late Chief Rabbi Johnanath Sacks’ last published commentary on the Torah.

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon – One of the most used Hebrew and English Lexicons among serious Bible students.

Pentateuch & Haftorahs, By. Dr. J.H. Hertz – The Late Chief Rabbi of the British Empire was renowned for his writings and teaches. By many he is considered a must read. In the Preface Dr. Hertz calls this “a People’s Commentary”.

The Holy Scriptures
According to the Masoretic Text
The Jewish Publication Society translation
[1917] – Public Domain
Deuteronomy 19

Deuteronomy 19 (Devarim) Summary

Deuteronomy 19 (Devarim) discusses four topics the formations and purpose of the refuge cities, murder (manslaughter and premeditated murder), preserving boundaries, and witnesses.

The refuge cities where three cities designed for a person to flee to if they were a murderer. Our text identifies two types of murderers – accidental and purposeful. YWHW also instructs when they expand and take more of the land, they were to have three additional cities. Seemingly the purpose of these cities where not designed to protect the guilty rather to protect the innocent. In fact, it seems there was judgement for all murderers and if one was found guilty of purposefully taking a life his life would be taken.

Preserving boundaries seemly to a command to set them and to not move them in the future generations.

Witness is established out of the mouth of two or three mouths. The instructions about not being a false witness and the punishment of the false witness. Here is the measure for measure instruction is given.

EnglishHebrewInterlinearDeuteronomy Chapters

Deuteronomy 19 (Devarim) Outline

Deuteronomy 19 (Devarim) can be navigated in three possible ways. (1) Jewish tradition of daily reading called Torah Portions. (2) Rabbi Johnathan Sacks proposed treaty (covenant) layout and finally (3) theme based verses.

Click to see Deuteronomy 19 Links

Torah Portions:

  1. Fifth Reading vv. 1 – 13
  2. Sixth Reading vv. 14 -21

Treaty (Covenant):

  1. Stipulations – Specific Provision: The details of the law, with special reference to how they are to be carried out by the people as a whole in the Land of Israel.

Verses Topics:

  1. vv.1-3 – The promise to cut off the other nations in the land, the establishment of the refuge cities, and clearing the way to the refuge cities.
  2. vv.4,5 – Establishment of manslaughter with an example.
  3. vv.6,7 – The right for an angry relative to pursue the manslaughterer and the instruction to build three refuge cities.
  4. vv.8-9 – YHWY’s promise to expand their boarders and the command to have three additional refuge cities.
  5. vv.11-12 – The premeditate murderer is defined and his role in the cities of refuge.
  6. v.13 – No pity for a premediated murderer and command not to allow the spilled innocent blood not be avenged.
  7. v.14 – The instruction of not moving a boundary markers.
  8. v.15 – The instruction of allowing something to be established in by the mouth of two or three witnesses.
  9. vv.16-19 – The instruction concerning a false witness. Witness stands before YHWH, the priest and the judge. If a person is deemed a false witness, then whatever his/her intent towards the other person will be their punishment.
  10. vv.20-21 – Show no pity on a false witness and the establishment of measure for measure.

Deuteronomy 19 (Devarim) Verses

Parsha Shoftim #48
~ Judges~

FIFTH READING CON’T

→ Stipulations – Specific Provision:

1 When the LORD thy God shall cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou dost succeed them, and dwell in their cities, and in their houses; 2 thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land, which the LORD thy GOD giveth thee to possess it. 3 Thou shalt prepare thee the way, and divide the borders of thy land, which the LORD thy God causeth thee to inherit, into three parts, that every manslayer may flee thither.

Notes on Deuteronomy 19:1

Deuteronomy 19:1

*

4 And this is the case of the manslayer, that shall flee thither and live: whoso killeth his neighbour unawares, and hated him not in time past; 5 as when a man goeth into the forest with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbour, that he die; he shall flee unto one of these cities and live;

6 lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally; whereas he was not deserving of death, inasmuch as he hated him not in time past. 7 Wherefore I command thee, saying: ‘Thou shalt separate three cities for thee.’

8 And if the LORD thy God enlarge thy border, as He hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which He promised to give unto thy fathers – 9 if thou shalt keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love the LORD thy God, and to walk ever in His ways – then shalt thou add three cities more for thee, beside these three; 10 that innocent blood be not shed in the midst of thy land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee.

11 But if any man hate his neighbour, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally that he die; and he flee into one of these cities; 12 then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.

13 Thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the blood of the innocent from Israel, that it may go well with thee.

SIXTH READING

14 Thou shalt not remove thy neighbour’s landmark, which they of old time have set, in thine inheritance which thou shalt inherit, in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.

15 One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth; at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall a matter be establishment

16 If an unrighteous witness rise up against any man to bear perverted witness against him; 17 then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges that shall be in those days. 18 And the judges shall inquire diligently; and, behold, if the witness be a false witness, and hath testified falsely against his brother; 19 then shall ye do unto him, as he had purposed to do unto his brother; so shalt thou put away the evil from the midst of thee.

20 And those that remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil in the midst of thee. 21 And thine eye shall not pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

Deuteronomy 19 (Devarim) Verses

Previous & Next Pages

דברים  מח 48

Deuteronomy 19 (Devarim) ברים Hebrew Verses

Deuteronomy 19 (Devarim) Hebrew Reading

Coming Soon

Can you Follow Along with the reader?

שופטים מח 48

יט  Chapter 19

א כִּֽי־יַכְרִית יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ אֶת־הַגּוֹיִם אֲשֶׁר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ אֶת־אַרְצָם וִֽירִשְׁתָּם וְיָֽשַׁבְתָּ בְעָֽרֵיהֶם וּבְבָֽתֵּיהֶֽם: ב שָׁלוֹשׁ עָרִים תַּבְדִּיל לָךְ בְּתוֹךְ אַרְצְךָ אֲשֶׁר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ לְרִשְׁתָּֽהּ: ג תָּכִין לְךָ הַדֶּרֶךְ וְשִׁלַּשְׁתָּ אֶת־גְּבוּל אַרְצְךָ אֲשֶׁר יַנְחִֽילְךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ וְהָיָה לָנוּס שָׁמָּה כָּל־רֹצֵֽחַ: ד וְזֶה דְּבַר הָֽרֹצֵחַ אֲשֶׁר־יָנוּס שָׁמָּה וָחָי אֲשֶׁר יַכֶּה אֶת־רֵעֵהוּ בִּבְלִי־דַעַת וְהוּא לֹֽא־שׂנֵא לוֹ מִתְּמֹל שִׁלְשֹֽׁם: ה וַֽאֲשֶׁר יָבֹא אֶת־רֵעֵהוּ בַיַּעַר לַחְטֹב עֵצִים וְנִדְּחָה יָדוֹ בַגַּרְזֶן לִכְרֹת הָעֵץ וְנָשַׁל הַבַּרְזֶל מִן־הָעֵץ וּמָצָא אֶת־רֵעֵהוּ וָמֵת הוּא יָנוּס אֶל־אַחַת הֶעָֽרִים־הָאֵלֶּה וָחָֽי: ו פֶּן־יִרְדֹּף גֹּאֵל הַדָּם אַֽחֲרֵי הָֽרֹצֵחַ כִּי יֵחַם לְבָבוֹ וְהִשִּׂיגוֹ כִּֽי־יִרְבֶּה הַדֶּרֶךְ וְהִכָּהוּ נָפֶשׁ וְלוֹ אֵין מִשְׁפַּט־מָוֶת כִּי לֹֽא־שׂנֵא הוּא לוֹ מִתְּמוֹל שִׁלְשֽׁוֹם: ז עַל־כֵּן אָֽנֹכִי מְצַוְּךָ לֵאמֹר שָׁלֹשׁ עָרִים תַּבְדִּיל לָֽךְ: ח וְאִם־יַרְחִיב יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ אֶת־גְּבֻלְךָ כַּֽאֲשֶׁר נִשְׁבַּע לַֽאֲבֹתֶיךָ וְנָתַן לְךָ אֶת־כָּל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר דִּבֶּר לָתֵת לַֽאֲבֹתֶֽיךָ: ט כִּֽי־תִשְׁמֹר אֶת־כָּל־הַמִּצְוָה הַזֹּאת לַֽעֲשׂתָהּ אֲשֶׁר אָֽנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם לְאַֽהֲבָה אֶת־יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ וְלָלֶכֶת בִּדְרָכָיו כָּל־הַיָּמִים וְיָֽסַפְתָּ לְךָ עוֹד שָׁלֹשׁ עָרִים עַל הַשָּׁלשׁ הָאֵֽלֶּה: י וְלֹא יִשָּׁפֵךְ דָּם נָקִי בְּקֶרֶב אַרְצְךָ אֲשֶׁר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַֽחֲלָה וְהָיָה עָלֶיךָ דָּמִֽים: פ יא וְכִי־יִֽהְיֶה אִישׁ שֹׂנֵא לְרֵעֵהוּ וְאָרַב לוֹ וְקָם עָלָיו וְהִכָּהוּ נֶפֶשׁ וָמֵת וְנָס אֶל־אַחַת הֶֽעָרִים הָאֵֽל: יב וְשָֽׁלְחוּ זִקְנֵי עִירוֹ וְלָֽקְחוּ אֹתוֹ מִשָּׁם וְנָֽתְנוּ אֹתוֹ בְּיַד גֹּאֵל הַדָּם וָמֵֽת: יג לֹֽא־תָחוֹס עֵֽינְךָ עָלָיו וּבִֽעַרְתָּ דַם־הַנָּקִי מִיִּשְׂרָאֵל וְטוֹב לָֽךְ: ס [ששי] יד לֹא תַסִּיג גְּבוּל רֵֽעֲךָ אֲשֶׁר גָּֽבְלוּ רִֽאשֹׁנִים בְּנַֽחֲלָֽתְךָ אֲשֶׁר תִּנְחַל בָּאָרֶץ אֲשֶׁר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ לְרִשְׁתָּֽהּ: ס טו לֹֽא־יָקוּם עֵד אֶחָד בְּאִישׁ לְכָל־עָוֹן וּלְכָל־חַטָּאת בְּכָל־חֵטְא אֲשֶׁר יֶֽחֱטָא עַל־פִּי ׀ שְׁנֵי עֵדִים אוֹ עַל־פִּי שְׁלשָֽׁה־עֵדִים יָקוּם דָּבָֽר: טז כִּֽי־יָקוּם עֵד־חָמָס בְּאִישׁ לַֽעֲנוֹת בּוֹ סָרָֽה: יז וְעָֽמְדוּ שְׁנֵי־הָֽאֲנָשִׁים אֲשֶׁר־לָהֶם הָרִיב לִפְנֵי יְהוָֹה לִפְנֵי הַכֹּֽהֲנִים וְהַשֹּׁפְטִים אֲשֶׁר יִֽהְיוּ בַּיָּמִים הָהֵֽם: יח וְדָֽרְשׁוּ הַשֹּֽׁפְטִים הֵיטֵב וְהִנֵּה עֵד־שֶׁקֶר הָעֵד שֶׁקֶר עָנָה בְאָחִֽיו: יט וַֽעֲשִׂיתֶם לוֹ כַּֽאֲשֶׁר זָמַם לַֽעֲשׂוֹת לְאָחִיו וּבִֽעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּֽךָ: כ וְהַנִּשְׁאָרִים יִשְׁמְעוּ וְיִרָאוּ וְלֹא־יֹסִפוּ לַֽעֲשׂוֹת עוֹד כַּדָּבָר הָרָע הַזֶּה בְּקִרְבֶּֽךָ: כא וְלֹא תָחוֹס עֵינֶךָ נֶפֶשׁ בְּנֶפֶשׁ עַיִן בְּעַיִן שֵׁן בְּשֵׁן יָד בְּיָד רֶגֶל בְּרָֽגֶל: ס

Deuteronomy 19 (Devarim) Interlinear

Coming Soon

Deuteronomy (Devarim) Chapters


Deuteronomy ChaptersDeuteronomy ResourcesCopyright

Audio Podcasts

none

Parsha Notes

Parsha Shoftim

Hebrew Studies

Parsha Shoftim – Hebrew

Downloads (Handouts/Worksheets)

Deuteronomy-44-Parsha-Devarim-Handouts.pdf (0 downloads)

Books

Covenant & Conversation Commentary – The Late Chief Rabbi Johnanath Sacks’ last published commentary on the Torah.

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon – One of the most used Hebrew and English Lexicons among serious Bible students.

Pentateuch & Haftorahs, By. Dr. J.H. Hertz – The Late Chief Rabbi of the British Empire was renowned for his writings and teaches. By many he is considered a must read. In the Preface Dr. Hertz calls this “a People’s Commentary”.

The Holy Scriptures
According to the Masoretic Text
The Jewish Publication Society translation
[1917] – Public Domain
Deuteronomy 18

Deuteronomy 18 (Devarim) Summary

Deuteronomy 18 (Devarim) discusses three topics the role and rewards of the tribe of Levites, the abominations of the nations in the land, and the coming prophet and prophecy. 

The instructions concerning the tribe Levi is they have no land inheritance as YHWH is their inheritance. As far as the sacrifice of oxen or sheep are concerned the Levites are to be given the shoulder, and the two cheeks, and the maw. The first fruits of wheat, barley, wine, oil and the fleece of the sheep belong to the priests. The role of the Levites is explained.

The abominations of the nations in the land are discussed. They are listed as children offered as sacrifices, divination, soothsayer, enchanter, sorcerer, charmer, one that consults with a ghost or a familiar spirit, or a necromancer. The people of the land are being driven out because they practice these things. Israel is encouraged to be wholehearted towards YHWH.

The promise of a prophet like Moshe was given. The promise is given because the people of Israel only wanted to hear from YHWH through Moshe. The role of the prophet is given. Also, the indication of who is a legitimate prophet is explained.

EnglishHebrewInterlinearDeuteronomy Chapters

Deuteronomy 18 (Devarim) Outline

Deuteronomy 18 (Devarim) can be navigated in three possible ways. (1) Jewish tradition of daily reading called Torah Portions. (2) Rabbi Johnathan Sacks proposed treaty (covenant) layout and finally (3) theme based verses.

Click to see Deuteronomy 18 Links

Torah Portions:

  1. Third Reading vv 1 – 5
  2. Fourth Reading vv 6 – 13
  3. Fifth Reading vv 15 – 19.13 – continues in chapter 19

Treaty (Covenant):

  1. Stipulations – Specific Provision: The details of the law, with special reference to how they are to be carried out by the people as a whole in the Land of Israel.

Verses Topics:

  1. vv 1-8 – The instructions concerning the Levites and their portion
  2. vv 9-14 – Warning against the abominations of the nations in the Land. Encouragement to be whole-hearted towards YHWH
  3. vv 15-22 – A promised prophet like Moshe. True and false prophecy explained

Deuteronomy 18 (Devarim) Verses

Parsha Shoftim #48
~ Judges~

THIRD READING

→ Stipulations – Specific Provision:

1 The priests the Levites, even all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel; they shall eat the offerings of the LORD made by fire, and His inheritance.

Notes on Deuteronomy 18:1

Deuteronomy 18:1

*

2 And they shall have no inheritance among their brethren; the LORD is their inheritance, as He hath spoken unto them.
3 And this shall be the priests’ due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.
4 The first-fruits of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
5 For the LORD thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever.

FOURTH READING

6 And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourneth, and come with all the desire of his soul unto the place which the LORD shall choose;
7 then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before the LORD.
8 They shall have like portions to eat, beside that which is his due according to the fathers’ houses.

9 When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.
10 There shall not be found among you any one that maketh his son or his daughter to pass through the fire, one that useth divination, a soothsayer, or an enchanter, or a sorcerer,
11 or a charmer, or one that consulteth a ghost or a familiar spirit, or a necromancer.
12 For whosoever doeth these things is an abomination unto the LORD; and because of these abominations the LORD thy God is driving them out from before thee.
13 Thou shalt be whole-hearted with the LORD thy God.

FIFTH READING

14 For these nations, that thou art to dispossess, hearken unto soothsayers, and unto diviners; but as for thee, the LORD thy God hath not suffered thee so to do.

15 A prophet will the LORD thy God raise up unto thee, from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
16 according to all that thou didst desire of the LORD thy God in Horeb in the day of the assembly, saying: ‘Let me not hear again the voice of the LORD my God, neither let me see this great fire any more, that I die not.’
17 And the LORD said unto me: ‘They have well said that which they have spoken.
18 I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put My words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.
19 And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto My words which he shall speak in My name, I will require it of him.
20 But the prophet, that shall speak a word presumptuously in My name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.’
21 And if thou say in thy heart: ‘How shall we know the word which the LORD hath not spoken?’
22 When a prophet speaketh in the name of the LORD, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the LORD hath not spoken; the prophet hath spoken it presumptuously, thou shalt not be afraid of him.

Deuteronomy 18 (Devarim) Verses

Previous & Next Pages

דברים  מח 48

Deuteronomy 18 (Devarim) ברים Hebrew Verses

Deuteronomy 18 (Devarim) Hebrew Reading

Coming Soon

Can you Follow Along with the reader?

שופטים מח 48

יח  Chapter 18

[שלישי] א לֹא־יִֽהְיֶה לַכֹּֽהֲנִים הַֽלְוִיִּם כָּל־שֵׁבֶט לֵוִי חֵלֶק וְנַֽחֲלָה עִם־יִשְׂרָאֵל אִשֵּׁי יְהוָֹה וְנַֽחֲלָתוֹ יֹֽאכֵלֽוּן: ב וְנַֽחֲלָה לֹא־יִֽהְיֶה־לּוֹ בְּקֶרֶב אֶחָיו יְהוָֹה הוּא נַֽחֲלָתוֹ כַּֽאֲשֶׁר דִּבֶּר־לֽוֹ: ס ג וְזֶה יִהְיֶה מִשְׁפַּט הַכֹּֽהֲנִים מֵאֵת הָעָם מֵאֵת זֹֽבְחֵי הַזֶּבַח אִם־שׁוֹר אִם־שֶׂה וְנָתַן לַכֹּהֵן הַזְּרֹעַ וְהַלְּחָיַיִם וְהַקֵּבָֽה: ד רֵאשִׁית דְּגָֽנְךָ תִּירֽשְׁךָ וְיִצְהָרֶךָ וְרֵאשִׁית גֵּז צֹֽאנְךָ תִּתֶּן־לֽוֹ: ה כִּי בוֹ בָּחַר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ מִכָּל־שְׁבָטֶיךָ לַֽעֲמֹד לְשָׁרֵת בְּשֵׁם־יְהוָֹה הוּא וּבָנָיו כָּל־הַיָּמִֽים: ס [רביעי] ו וְכִֽי־יָבֹא הַלֵּוִי מֵֽאַחַד שְׁעָרֶיךָ מִכָּל־יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר־הוּא גָּר שָׁם וּבָא בְּכָל־אַוַּת נַפְשׁוֹ אֶל־הַמָּקוֹם אֲשֶׁר־יִבְחַר יְהוָֹֽה: ז וְשֵׁרֵת בְּשֵׁם יְהוָֹה אֱלֹהָיו כְּכָל־אֶחָיו הַֽלְוִיִּם הָעֹֽמְדִים שָׁם לִפְנֵי יְהוָֹֽה: ח חֵלֶק כְּחֵלֶק יֹאכֵלוּ לְבַד מִמְכָּרָיו עַל־הָֽאָבֽוֹת: ס ט כִּי אַתָּה בָּא אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ לֹֽא־תִלְמַד לַֽעֲשׂוֹת כְּתֽוֹעֲבֹת הַגּוֹיִם הָהֵֽם: י לֹֽא־יִמָּצֵא בְךָ מַֽעֲבִיר בְּנֽוֹ־וּבִתּוֹ בָּאֵשׁ קֹסֵם קְסָמִים מְעוֹנֵן וּמְנַחֵשׁ וּמְכַשֵּֽׁף: יא וְחֹבֵר חָבֶר וְשֹׁאֵל אוֹב וְיִדְּעֹנִי וְדֹרֵשׁ אֶל־הַמֵּתִֽים: יב כִּי־תֽוֹעֲבַת יְהוָֹה כָּל־עֹשֵׂה אֵלֶּה וּבִגְלַל הַתּֽוֹעֵבֹת הָאֵלֶּה יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ מוֹרִישׁ אוֹתָם מִפָּנֶֽיךָ: יג תָּמִים תִּֽהְיֶה עִם יְהוָֹה אֱלֹהֶֽיךָ: [חמישי] יד כִּי ׀ הַגּוֹיִם הָאֵלֶּה אֲשֶׁר אַתָּה יוֹרֵשׁ אוֹתָם אֶל־מְעֹֽנְנִים וְאֶל־קֹֽסְמִים יִשְׁמָעוּ וְאַתָּה לֹא כֵן נָתַן לְךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶֽיךָ: טו נָבִיא מִקִּרְבְּךָ מֵֽאַחֶיךָ כָּמֹנִי יָקִים לְךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ אֵלָיו תִּשְׁמָעֽוּן: טז כְּכֹל אֲשֶׁר־שָׁאַלְתָּ מֵעִם יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בְּחֹרֵב בְּיוֹם הַקָּהָל לֵאמֹר לֹא אֹסֵף לִשְׁמֹעַ אֶת־קוֹל יְהוָֹה אֱלֹהָי וְאֶת־הָאֵשׁ הַגְּדֹלָה הַזֹּאת לֹֽא־אֶרְאֶה עוֹד וְלֹא אָמֽוּת: יז וַיֹּאמֶר יְהוָֹה אֵלָי הֵיטִיבוּ אֲשֶׁר דִּבֵּֽרוּ: יח נָבִיא אָקִים לָהֶם מִקֶּרֶב אֲחֵיהֶם כָּמוֹךָ וְנָֽתַתִּי דְבָרַי בְּפִיו וְדִבֶּר אֲלֵיהֶם אֵת כָּל־אֲשֶׁר אֲצַוֶּֽנּוּ: יט וְהָיָה הָאִישׁ אֲשֶׁר לֹֽא־יִשְׁמַע אֶל־דְּבָרַי אֲשֶׁר יְדַבֵּר בִּשְׁמִי אָֽנֹכִי אֶדְרשׁ מֵֽעִמּֽוֹ: כ אַךְ הַנָּבִיא אֲשֶׁר יָזִיד לְדַבֵּר דָּבָר בִּשְׁמִי אֵת אֲשֶׁר לֹֽא־צִוִּיתִיו לְדַבֵּר וַֽאֲשֶׁר יְדַבֵּר בְּשֵׁם אֱלֹהִים אֲחֵרִים וּמֵת הַנָּבִיא הַהֽוּא: כא וְכִי תֹאמַר בִּלְבָבֶךָ אֵיכָה נֵדַע אֶת־הַדָּבָר אֲשֶׁר לֹֽא־דִבְּרוֹ יְהוָֹֽה: כב אֲשֶׁר יְדַבֵּר הַנָּבִיא בְּשֵׁם יְהֹוָה וְלֹא־יִֽהְיֶה הַדָּבָר וְלֹא יָבֹא הוּא הַדָּבָר אֲשֶׁר לֹֽא־דִבְּרוֹ יְהוָֹה בְּזָדוֹן דִּבְּרוֹ הַנָּבִיא לֹא תָגוּר מִמֶּֽנּוּ: ס

דברים  מח 48

Deuteronomy 18 (Devarim) ברים Interlinear Verses


18.1 The priests the Levites, even all the tribe of Levi, shall have no portion nor inheritance with Israel; they shall eat the offerings of the LORD made by fire, and His inheritance.

א לֹא־יִֽהְיֶה לַכֹּֽהֲנִים הַֽלְוִיִּם כָּל־שֵׁבֶט לֵוִי חֵלֶק וְנַֽחֲלָה עִם־יִשְׂרָאֵל אִשֵּׁי יְהוָֹה וְנַֽחֲלָתוֹ יֹֽאכֵלֽוּן

Audio coming soon


Deuteronomy (Devarim) Chapters


Deuteronomy ChaptersDeuteronomy ResourcesCopyright

Audio Podcasts

none

Parsha Notes

Parsha Shoftim

Hebrew Studies

Parsha Shoftim – Hebrew

Downloads (Handouts/Worksheets)

Deuteronomy-44-Parsha-Devarim-Handouts.pdf (0 downloads)

Books

Covenant & Conversation Commentary – The Late Chief Rabbi Johnanath Sacks’ last published commentary on the Torah.

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon – One of the most used Hebrew and English Lexicons among serious Bible students.

Pentateuch & Haftorahs, By. Dr. J.H. Hertz – The Late Chief Rabbi of the British Empire was renowned for his writings and teaches. By many he is considered a must read. In the Preface Dr. Hertz calls this “a People’s Commentary”.

The Holy Scriptures
According to the Masoretic Text
The Jewish Publication Society translation
[1917] – Public Domain
Deuteronomy 17

Deuteronomy 17 (Devarim) Summary

Deuteronomy 17 (Devarim) begins with the instructions about blemished animals sacrifices unto YHWH. They are an abomination to Him.

EnglishHebrewInterlinearDeuteronomy Chapters

Deuteronomy 17 (Devarim) Outline

Deuteronomy 17 (Devarim) can be navigated in three possible ways. (1) Jewish tradition of daily reading called Torah Portions. (2) Rabbi Johnathan Sacks proposed treaty (covenant) layout and finally (3) theme based verses.

Click to see Deuteronomy 17 Links

Torah Portions:

  1. First Reading vv. 1 – 13 Continued from Chapter 16
  2. Second Reading vv. 14 -20

Treaty (Covenant):

  1. Stipulations – Specific Provision: The details of the law, with special reference to how they are to be carried out by the people as a whole in the Land of Israel.

Verses Topics:

  1. v.1 – No blemished animals to be sacrificed to YHWH. It is an abomination to him.

Deuteronomy 17 (Devarim) English Verses

Parsha Shoftim #48
~ Judges ~

FIRST READING – CON’T

→ Stipulations – Specific Provision:

1 Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God an ox, or a sheep, wherein is a blemish, even any evil thing; for that is an abomination unto the LORD thy God.

Notes on Deuteronomy 1:1

Deuteronomy 17:1

*

2 If there be found in the midst of thee, within any of thy gates which the LORD thy God giveth thee, man or woman, that doeth that which is evil in the sight of the LORD thy God, in transgressing His covenant, 3 and hath gone and served other gods, and worshipped them, or the sun, or the moon, or any of the host of heaven, which I have commanded not;

4 and it be told thee, and thou hear it, then shalt thou inquire diligently, and, behold, if it be true, and the thing certain, that such abomination is wrought in Israel; 5 then shalt thou bring forth that man or that woman, who have done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them with stones, that they die.

6 At the mouth of two witnesses, or three witnesses, shall he that is to die be put to death; at the mouth of one witness he shall not be put to death. 7 The hand of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hand of all the people. So thou shalt put away the evil from the midst of thee.

8 If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, even matters of controversy within thy gates; then shalt thou arise, and get thee up unto the place which the LORD thy God shall choose. 9 And thou shall come unto the priests the Levites, and unto the judge that shall be in those days; and thou shalt inquire; and they shall declare unto thee the sentence of judgment.

10 And thou shalt do according to the tenor of the sentence, which they shall declare unto thee from that place which the LORD shall choose; and thou shalt observe to do according to all that they shall teach thee. 11 According to the law which they shall teach thee, and according to the judgment which they shall tell thee, thou shalt do; thou shalt not turn aside from the sentence which they shall declare unto thee, to the right hand, nor to the left.

12 And the man that doeth presumptuously, in not hearkening unto the priest that standeth to minister there before the LORD thy God, or unto the judge, even that man shall die; and thou shalt exterminate the evil from Israel. 13 And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.

SECOND READING

14 When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein; and shalt say: ‘I will set a king over me, like all the nations that are round about me’; 15 thou shalt in any wise set him king over thee, whom the LORD thy God shall choose; one from among thy brethren shalt thou set king over thee; thou mayest not put a foreigner over thee, who is not thy brother.

16 Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses; forasmuch as the LORD hath said unto you: ‘Ye shall henceforth return no more that way.’

17 Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away; neither shall he greatly multiply to himself silver and gold.

18 And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book, out of that which is before the priests the Levites.
19 And it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life; that he may learn to fear the LORD his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them;
20 that his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left; to the end that he may prolong his days in his kingdom, he and his children, in the midst of Israel.

Deuteronomy 17 (Devarim) English Verses

Previous & Next Pages

דברים  מח 48

Deuteronomy 17 (Devarim) ברים Hebrew Verses

Deuteronomy 17 (Devarim) Hebrew Reading

Coming Soon

Can you Follow Along with the reader?

שופטים מח 48

יז  Chapter 17

א לֹֽא־תִזְבַּח לַֽיהֹוָה אֱלֹהֶיךָ שׁוֹר וָשֶׂה אֲשֶׁר יִהְיֶה בוֹ מוּם כֹּל דָּבָר רָע כִּי תֽוֹעֲבַת יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ הֽוּא: ס ב כִּֽי־יִמָּצֵא בְקִרְבְּךָ בְּאַחַד שְׁעָרֶיךָ אֲשֶׁר־יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ אִישׁ אֽוֹ־אִשָּׁה אֲשֶׁר יַֽעֲשֶׂה אֶת־הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָֹֽה־אֱלֹהֶיךָ לַֽעֲבֹר בְּרִיתֽוֹ: ג וַיֵּלֶךְ וַֽיַּֽעֲבֹד אֱלֹהִים אֲחֵרִים וַיִּשְׁתַּחוּ לָהֶם וְלַשֶּׁמֶשׁ ׀ אוֹ לַיָּרֵחַ אוֹ לְכָל־צְבָא הַשָּׁמַיִם אֲשֶׁר לֹֽא־צִוִּֽיתִי: ד וְהֻֽגַּד־לְךָ וְשָׁמָעְתָּ וְדָֽרַשְׁתָּ הֵיטֵב וְהִנֵּה אֱמֶת נָכוֹן הַדָּבָר נֶֽעֶשְׂתָה הַתּֽוֹעֵבָה הַזֹּאת בְּיִשְׂרָאֵֽל: ה וְהֽוֹצֵאתָ אֶת־הָאִישׁ הַהוּא אוֹ אֶת־הָֽאִשָּׁה הַהִוא אֲשֶׁר עָשׂוּ אֶת־הַדָּבָר הָרָע הַזֶּה אֶל־שְׁעָרֶיךָ אֶת־הָאִישׁ אוֹ אֶת־הָֽאִשָּׁה וּסְקַלְתָּם בָּֽאֲבָנִים וָמֵֽתוּ: ו עַל־פִּי ׀ שְׁנַיִם עֵדִים אוֹ שְׁלשָׁה עֵדִים יוּמַת הַמֵּת לֹא יוּמַת עַל־פִּי עֵד אֶחָֽד: ז יַד הָֽעֵדִים תִּֽהְיֶה־בּוֹ בָרִֽאשֹׁנָה לַֽהֲמִיתוֹ וְיַד כָּל־הָעָם בָּאַֽחֲרֹנָה וּבִֽעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּֽךָ: פ ח כִּי יִפָּלֵא מִמְּךָ דָבָר לַמִּשְׁפָּט בֵּין־דָּם ׀ לְדָם בֵּין־דִּין לְדִין וּבֵין נֶגַע לָנֶגַע דִּבְרֵי רִיבֹת בִּשְׁעָרֶיךָ וְקַמְתָּ וְעָלִיתָ אֶל־הַמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בּֽוֹ: ט וּבָאתָ אֶל־הַכֹּֽהֲנִים הַֽלְוִיִּם וְאֶל־הַשֹּׁפֵט אֲשֶׁר יִֽהְיֶה בַּיָּמִים הָהֵם וְדָֽרַשְׁתָּ וְהִגִּידוּ לְךָ אֵת דְּבַר הַמִּשְׁפָּֽט: י וְעָשִׂיתָ עַל־פִּי הַדָּבָר אֲשֶׁר יַגִּידוּ לְךָ מִן־הַמָּקוֹם הַהוּא אֲשֶׁר יִבְחַר יְהוָֹה וְשָֽׁמַרְתָּ לַֽעֲשׂוֹת כְּכֹל אֲשֶׁר יוֹרֽוּךָ: יא עַל־פִּי הַתּוֹרָה אֲשֶׁר יוֹרוּךָ וְעַל־הַמִּשְׁפָּט אֲשֶׁר־יֹֽאמְרוּ לְךָ תַּֽעֲשֶׂה לֹא תָסוּר מִן־הַדָּבָר אֲשֶׁר־יַגִּידוּ לְךָ יָמִין וּשְׂמֹֽאל: יב וְהָאִישׁ אֲשֶׁר־יַֽעֲשֶׂה בְזָדוֹן לְבִלְתִּי שְׁמֹעַֽ אֶל־הַכֹּהֵן הָֽעֹמֵד לְשָׁרֶת שָׁם אֶת־יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ אוֹ אֶל־הַשֹּׁפֵט וּמֵת הָאִישׁ הַהוּא וּבִֽעַרְתָּ הָרָע מִיִּשְׂרָאֵֽל: יג וְכָל־הָעָם יִשְׁמְעוּ וְיִרָאוּ וְלֹא יְזִידוּן עֽוֹד: ס [שני] יד כִּֽי־תָבֹא אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ וִֽירִשְׁתָּהּ וְיָשַׁבְתָּה בָּהּ וְאָֽמַרְתָּ אָשִׂימָה עָלַי מֶלֶךְ כְּכָל־הַגּוֹיִם אֲשֶׁר סְבִֽיבֹתָֽי: טו שׂוֹם תָּשִׂים עָלֶיךָ מֶלֶךְ אֲשֶׁר יִבְחַר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בּוֹ מִקֶּרֶב אַחֶיךָ תָּשִׂים עָלֶיךָ מֶלֶךְ לֹא תוּכַל לָתֵת עָלֶיךָ אִישׁ נָכְרִי אֲשֶׁר לֹֽא־אָחִיךָ הֽוּא: טז רַק לֹֽא־יַרְבֶּה־לּוֹ סוּסִים וְלֹֽא־יָשִׁיב אֶת־הָעָם מִצְרַיְמָה לְמַעַן הַרְבּוֹת סוּס וַֽיהוָֹה אָמַר לָכֶם לֹא תֹֽסִפוּן לָשׁוּב בַּדֶּרֶךְ הַזֶּה עֽוֹד: יז וְלֹא יַרְבֶּה־לּוֹ נָשִׁים וְלֹא יָסוּר לְבָבוֹ וְכֶסֶף וְזָהָב לֹא יַרְבֶּה־לּוֹ מְאֹֽד: יח וְהָיָה כְשִׁבְתּוֹ עַל כִּסֵּא מַמְלַכְתּוֹ וְכָתַב לוֹ אֶת־מִשְׁנֵה הַתּוֹרָה הַזֹּאת עַל־סֵפֶר מִלִּפְנֵי הַכֹּֽהֲנִים הַֽלְוִיִּֽם: יט וְהָֽיְתָה עִמּוֹ וְקָרָא בוֹ כָּל־יְמֵי חַיָּיו לְמַעַן יִלְמַד לְיִרְאָה אֶת־יְהוָֹה אֱלֹהָיו לִשְׁמֹר אֶת־כָּל־דִּבְרֵי הַתּוֹרָה הַזֹּאת וְאֶת־הַֽחֻקִּים הָאֵלֶּה לַֽעֲשׂתָֽם: כ לְבִלְתִּי רוּם־לְבָבוֹ מֵֽאֶחָיו וּלְבִלְתִּי סוּר מִן־הַמִּצְוָה יָמִין וּשְׂמֹאול לְמַעַן יַֽאֲרִיךְ יָמִים עַל־מַמְלַכְתּוֹ הוּא וּבָנָיו בְּקֶרֶב יִשְׂרָאֵֽל: ס


דברים  מח 48

Deuteronomy 17 (Devarim) ברים Hebrew Verses


17.1 Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God an ox, or a sheep, wherein is a blemish, even any evil thing; for that is an abomination unto the LORD thy God.

א לֹֽא־תִזְבַּח לַֽיהֹוָה אֱלֹהֶיךָ שׁוֹר וָשֶׂה אֲשֶׁר יִהְיֶה בוֹ מוּם כֹּל דָּבָר רָע כִּי תֽוֹעֲבַת יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ הֽוּא

Audio coming soon


Deuteronomy (Devarim) Chapters


Deuteronomy ChaptersDeuteronomy ResourcesCopyright

Audio Podcasts

none

Parsha Notes

Parsha Shoftim

Hebrew Studies

Parsha Shoftim – Hebrew

Downloads (Handouts/Worksheets)

Deuteronomy-44-Parsha-Devarim-Handouts.pdf (0 downloads)

Books

Covenant & Conversation Commentary – The Late Chief Rabbi Johnanath Sacks’ last published commentary on the Torah.

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon – One of the most used Hebrew and English Lexicons among serious Bible students.

Pentateuch & Haftorahs, By. Dr. J.H. Hertz – The Late Chief Rabbi of the British Empire was renowned for his writings and teaches. By many he is considered a must read. In the Preface Dr. Hertz calls this “a People’s Commentary”.

The Holy Scriptures
According to the Masoretic Text
The Jewish Publication Society translation
[1917] – Public Domain
Deuteronomy 16

Deuteronomy 16 (Devarim) Summary

Deuteronomy 16 (Devarim) discusses the festivals of Passover and Unleavened Bread (Pesach and Chag HaMatzot), The Feast of Weeks (Shavuot), Feast of Booths or Tabernacles (Sukkot), the placement of judges in each city and forbidden worship.

Passover & Unleavened Bread (Pesach & Chag HaMatzot) were originally separate festivals. Later they were merged and considered as one.

The Feast of Weeks (Shavuot) is a counting of weeks for seven weeks. It is a period of rest, joy and celebration for the entire household. Every household brings a free-will offering of their harvest. Celebrated wherever YHWH chooses.

Feast of Booths or Tabernacles (Sukkot) is the end of the agricultural season. Again every household is to bring a freewill offering according to how YHWH has blessed the. Again it is stated, Celebrated wherever YHWH chooses.

The judges and officials are set in place for each city. They are given their duties and responsibilities. The promise of inheriting the land and long life is given.

Again, the worship of other gods are forbidden.

EnglishHebrewInterlinearDeuteronomy Chapters

Deuteronomy 16 (Devarim) Outline

Deuteronomy 16 (Devarim) can be navigated in three possible ways. (1) Jewish tradition of daily reading called Torah Portions. (2) Rabbi Johnathan Sacks proposed treaty (covenant) layout and finally (3) theme based verses.

Click to see Deuteronomy 16 Links

Torah Portions:

  1. Seventh Reading vv. 1-17 – Parsha Re’eh
  2. First Reading vv.18-22 – Parsha Shoftim Begins

Treaty (Covenant):

  1. Stipulations – Specific Provision – The entire chapter

Verses Topics:

  1. vv 1-8 – Passover & Unleavened Bread (Pesach & Chag HaMatzot)
  2. vv.9-12 – Feast of Weeks – (Shavuot)
  3. vv. 13-17 – Feast of Booths – (Sukkot)
  4. vv.18-22 – Justice

Deuteronomy 16 (Devarim) Verses

Parsha Re’eh #47
~ See ~

SEVENTH READING – CON’T

→ Stipulations – Specific Provision

1 Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God; for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.

Notes on Deuteronomy 16:1

Deuteronomy 16:1

Coming Soon


2 And thou shalt sacrifice the passover-offering unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to cause His name to dwell there. 3 Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for in haste didst thou come forth out of the land of Egypt; that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life. 4 And there shall be no leaven seen with thee in all they borders seven days; neither shall any of the flesh, which thou sacrificest the first day at even, remain all night until the morning. 5 Thou mayest not sacrifice the passover-offering within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee; 6 but at the place which the LORD thy God shall choose to cause His name to dwell in, there thou shalt sacrifice the passover- offering at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt. 7 And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose; and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents. 8 Six days thou shalt eat unleavened bread; and on the seventh day shall be a solemn assembly to the LORD thy God; thou shalt do no work therein.

9 Seven weeks shalt thou number unto thee; from the time the sickle is first put to the standing corn shalt thou begin to number seven weeks. 10 And thou shalt keep the feast of weeks unto the LORD thy God after the measure of the freewill-offering of thy hand, which thou shalt give, according as the LORD thy God blesseth thee. 11 And thou shalt rejoice* before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid- servant, and the Levite that is within they gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are in the midst of thee, in the place which the LORD thy God shall choose to cause His name to dwell there. 12 And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt; and thou shalt observe and do these statutes.

Notes on Deuteronomy 16:11

Deuteronomy 16:11, 14, 15

* and you shall rejoice וּשְׂמַחְתֶּם root word is שָׂמַח simha, joy – See note on Deuteronomy 12.7

13 Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress. 14 And thou shalt rejoice* in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates. 15 Seven days shalt thou keep a feast unto the LORD thy God in the place which the LORD shall choose; because the LORD thy God shall bless thee in all thine increase, and in all the work of thy hands, and thou shalt be altogether joyful*. 16 Three times in a year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which He shall choose; on the feast of unleavened bread, and on the feast of weeks, and on the feast of tabernacles; and they shall not appear before the LORD empty; 17 every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD thy God which He hath given thee.

Notes on Deuteronomy 16:11

Deuteronomy 16:11, 14, 15

* and you shall rejoice וּשְׂמַחְתֶּם root word is שָׂמַח simha, joy – See note on Deuteronomy 12.7

Parsha Shoftim #48
~ Judges ~

FIRST READING – CON’T

18 Judges and officers shalt thou make thee in all thy gates, which the LORD thy God giveth thee, tribe by tribe; and they shall judge the people with righteous judgment. 19 Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons; neither shalt thou take a gift; for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous. 20 Justice, justice shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.

21 Thou shalt not plant thee an Asherah of any kind of tree beside the altar of the LORD thy God, which thou shalt make thee. 22 Neither shalt thou set thee up a pillar, which the LORD thy God hateth.

Deuteronomy 16 (Devarim) Verses

Previous & Next Pages

דברים  מז 47

Deuteronomy 16 (Devarim) ברים Hebrew Verses

Deuteronomy 16 (Devarim) Hebrew Reading

Coming Soon

Can you Follow Along with the reader?

רְאֵה מז 47

טו Chapter 16

א שָׁמוֹר אֶת־חֹדֶשׁ הָֽאָבִיב וְעָשִׂיתָ פֶּסַח לַֽיהוָֹה אֱלֹהֶיךָ כִּי בְּחֹדֶשׁ הָֽאָבִיב הוֹצִיאֲךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ מִמִּצְרַיִם לָֽיְלָה: ב וְזָבַחְתָּ פֶּסַח לַֽיהוָֹה אֱלֹהֶיךָ צֹאן וּבָקָר בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר יְהֹוָה לְשַׁכֵּן שְׁמוֹ שָֽׁם: ג לֹֽא־תֹאכַל עָלָיו חָמֵץ שִׁבְעַת יָמִים תֹּֽאכַל־עָלָיו מַצּוֹת לֶחֶם עֹנִי כִּי בְחִפָּזוֹן יָצָאתָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לְמַעַן תִּזְכֹּר אֶת־יוֹם צֵֽאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם כֹּל יְמֵי חַיֶּֽיךָ: ד וְלֹא־יֵֽרָאֶה לְךָ שְׂאֹר בְּכָל־גְּבֻֽלְךָ שִׁבְעַת יָמִים וְלֹֽא־יָלִין מִן־הַבָּשָׂר אֲשֶׁר תִּזְבַּח בָּעֶרֶב בַּיּוֹם הָֽרִאשׁוֹן לַבֹּֽקֶר: ה לֹא תוּכַל לִזְבֹּחַ אֶת־הַפָּסַח בְּאַחַד שְׁעָרֶיךָ אֲשֶׁר־יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָֽךְ: ו כִּי אִֽם־אֶל־הַמָּקוֹם אֲשֶׁר־יִבְחַר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ לְשַׁכֵּן שְׁמוֹ שָׁם תִּזְבַּח אֶת־הַפֶּסַח בָּעָרֶב כְּבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ מוֹעֵד צֵֽאתְךָ מִמִּצְרָֽיִם: ז וּבִשַּׁלְתָּ וְאָכַלְתָּ בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בּוֹ וּפָנִיתָ בַבֹּקֶר וְהָֽלַכְתָּ לְאֹֽהָלֶֽיךָ: ח שֵׁשֶׁת יָמִים תֹּאכַל מַצּוֹת וּבַיּוֹם הַשְּׁבִיעִי עֲצֶרֶת לַֽיהוָֹה אֱלֹהֶיךָ לֹא תַֽעֲשֶׂה מְלָאכָֽה: ס ט שִׁבְעָה שָֽׁבֻעֹת תִּסְפָּר־לָךְ מֵֽהָחֵל חֶרְמֵשׁ בַּקָּמָה תָּחֵל לִסְפֹּר שִׁבְעָה שָֽׁבֻעֽוֹת: י וְעָשִׂיתָ חַג שָֽׁבֻעוֹת לַֽיהוָֹה אֱלֹהֶיךָ מִסַּת נִדְבַת יָֽדְךָ אֲשֶׁר תִּתֵּן כַּֽאֲשֶׁר יְבָֽרֶכְךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶֽיךָ: יא וְשָֽׂמַחְתָּ לִפְנֵי ׀ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ אַתָּה וּבִנְךָ וּבִתֶּךָ וְעַבְדְּךָ וַֽאֲמָתֶךָ וְהַלֵּוִי אֲשֶׁר בִּשְׁעָרֶיךָ וְהַגֵּר וְהַיָּתוֹם וְהָֽאַלְמָנָה אֲשֶׁר בְּקִרְבֶּךָ בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ לְשַׁכֵּן שְׁמוֹ שָֽׁם: יב וְזָכַרְתָּ כִּי־עֶבֶד הָיִיתָ בְּמִצְרָיִם וְשָֽׁמַרְתָּ וְעָשִׂיתָ אֶת־הַֽחֻקִּים הָאֵֽלֶּה: פ [מפטיר] יג חַג הַסֻּכֹּת תַּֽעֲשֶׂה לְךָ שִׁבְעַת יָמִים בְּאָסְפְּךָ מִֽגָּרְנְךָ וּמִיִּקְבֶֽךָ: יד וְשָֽׂמַחְתָּ בְּחַגֶּךָ אַתָּה וּבִנְךָ וּבִתֶּךָ וְעַבְדְּךָ וַֽאֲמָתֶךָ וְהַלֵּוִי וְהַגֵּר וְהַיָּתוֹם וְהָֽאַלְמָנָה אֲשֶׁר בִּשְׁעָרֶֽיךָ: טו שִׁבְעַת יָמִים תָּחֹג לַֽיהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר־יִבְחַר יְהוָֹה כִּי יְבָֽרֶכְךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל־תְּבוּאָֽתְךָ וּבְכֹל מַֽעֲשֵׂה יָדֶיךָ וְהָיִיתָ אַךְ שָׂמֵֽחַ: טז שָׁלוֹשׁ פְּעָמִים ׀ בַּשָּׁנָה יֵֽרָאֶה כָל־זְכֽוּרְךָ אֶת־פְּנֵי ׀ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחָר בְּחַג הַמַּצּוֹת וּבְחַג הַשָּֽׁבֻעוֹת וּבְחַג הַסֻּכּוֹת וְלֹא יֵֽרָאֶה אֶת־פְּנֵי יְהוָֹה רֵיקָֽם: יז אִישׁ כְּמַתְּנַת יָדוֹ כְּבִרְכַּת יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר נָֽתַן־לָֽךְ: ס ס ס

שופטים מח 48

[פרשת שופטים] יח שֹֽׁפְטִים וְשֹֽׁטְרִים תִּֽתֶּן־לְךָ בְּכָל־שְׁעָרֶיךָ אֲשֶׁר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ לִשְׁבָטֶיךָ וְשָֽׁפְטוּ אֶת־הָעָם מִשְׁפַּט־צֶֽדֶק: יט לֹֽא־תַטֶּה מִשְׁפָּט לֹא תַכִּיר פָּנִים וְלֹֽא־תִקַּח שֹׁחַד כִּי הַשֹּׁחַד יְעַוֵּר עֵינֵי חֲכָמִים וִֽיסַלֵּף דִּבְרֵי צַדִּיקִֽם: כ צֶדֶק צֶדֶק תִּרְדֹּף לְמַעַן תִּֽחְיֶה וְיָֽרַשְׁתָּ אֶת־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָֽךְ: ס כא לֹֽא־תִטַּע לְךָ אֲשֵׁרָה כָּל־עֵץ אֵצֶל מִזְבַּח יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר תַּֽעֲשֶׂה־לָּֽךְ: כב וְלֹֽא־תָקִים לְךָ מַצֵּבָה אֲשֶׁר שָׂנֵא יְהוָֹה אֱלֹהֶֽיךָ: ס

 

דברים  מז 47

Deuteronomy 16 (Devarim) ברים Hebrew Verses


16.1 Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God; for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.

א שָׁמוֹר אֶת־חֹדֶשׁ הָֽאָבִיב וְעָשִׂיתָ פֶּסַח לַֽיהוָֹה אֱלֹהֶיךָ כִּי בְּחֹדֶשׁ הָֽאָבִיב הוֹצִיאֲךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ מִמִּצְרַיִם לָֽיְלָה

Audio coming soon

Deuteronomy (Devarim) Chapters


Deuteronomy ChaptersDeuteronomy ResourcesCopyright

Audio Podcasts

none

Deuteronomy 16 Parsha Notes

Parsha Reeh

Deuteronomy 16 Hebrew Studies

Parsha Reeh- Hebrew

Downloads (Handouts/Worksheets)

Deuteronomy-44-Parsha-Devarim-Handouts.pdf (0 downloads)

Books

Covenant & Conversation Commentary – The Late Chief Rabbi Johnanath Sacks’ last published commentary on the Torah.

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon – One of the most used Hebrew and English Lexicons among serious Bible students.

Pentateuch & Haftorahs, By. Dr. J.H. Hertz – The Late Chief Rabbi of the British Empire was renowned for his writings and teaches. By many he is considered a must read. In the Preface Dr. Hertz calls this “a People’s Commentary”.

The Holy Scriptures
According to the Masoretic Text
The Jewish Publication Society translation
[1917] – Public Domain
Deuteronomy 15

Deuteronomy 15 (Devarim) Summary

Deuteronomy 15 (Devarim) begins with instructions about the Sabbatical (Shmita) year. YHWH promises the nations will borrow from Israel, but Israel will not borrow from the nations.

Extending credit to your Hebrew brother. However, there is a warning about abusing the Sabbatical year by not giving to the poor.

The proper treatment of the Hebrew slave and how to properly release the slave. However, if they choose to stay with you there is a process to mark him/her as a permanent slave. Even the female slave has rights. Told to recall your slavery in Egypt and YHWH will bless all your endeavors.

All first born cattle and sheep are not to be worked or sheared. They are to eat before YHWH in His chosen place. Blemished animals are forbidden to be sacrifices unto YHWH. Eating blood is forbidden once more.

EnglishHebrewInterlinearDeuteronomy Chapters

Deuteronomy 15 (Devarim) Outline

Deuteronomy 15 (Devarim) can be navigated in three possible ways. (1) Jewish tradition of daily reading called Torah Portions. (2) Rabbi Johnathan Sacks proposed treaty (covenant) layout and finally (3) theme-based verses.

Click to see Deuteronomy 15 Links

Torah Portions:

  1. Sixth Reading vv 1-18
  2. Seventh Reading vv 18-23 – continues in chapter 2

Treaty (Covenant):

  1. Stipulations – Specific Provision – The entire chapter

Verses Topics:

  1. vv. 1-6 – The Sabbatical Year, Shmita (The Year of Jubilee)

Deuteronomy 15 (Devarim) English Verses

Parsha Re’eh #47
~ See ~

SIXTH READING

→ Stipulations – Specific Provision

1 At the end of every seven years thou shalt make a release.

Notes on Deuteronomy 15:1

Deuteronomy 15:1

Coming Soon

2 And this is the manner of the release: every creditor shall release that which he hath lent unto his neighbour; he shall not exact it of his neighbour and his brother; because the LORD’S release hath been proclaimed.

3 Of a foreigner thou mayest exact it; but whatsoever of thine is with thy brother thy hand shall release. 4 Howbeit there shall be no needy among you – for the LORD will surely bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it –

5 if only thou diligently hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all this commandment which I command thee this day. 6 For the LORD thy God will bless thee, as He promised thee; and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.

7 If there be among you a needy man, one of thy brethren, within any of thy gates, in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy needy brother; 8 but thou shalt surely open thy hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need in that which he wanteth.

Notes on Deuteronomy 15:8

Deuteronomy 15:8

This is where we get the idea of tzedaka. Additional notes to be added.

9 Beware that there be not a base thought in thy heart, saying: ‘The seventh year, the year of release, is at hand’; and thine eye be evil against thy needy brother, and thou give him nought; and he cry unto the LORD against thee, and it be sin in thee.

10 Thou shalt surely give him, and thy heart shall not be grieved when thou givest unto him; because that for this thing the LORD thy God will bless thee in all thy work, and in all that thou puttest thy hand unto. 11 For the poor shall never cease out of the land; therefore I command thee, saying: ‘Thou shalt surely open thy hand unto thy poor and needy brother, in thy land.’

12 If thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, be sold unto thee, he shall serve thee six years; and in the seventh year thou shalt let him go free from thee. 13 And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty; 14 thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy winepress; of that wherewith the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give unto him. 15 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee; therefore I command thee this thing to-day.

16 And it shall be, if he say unto thee: ‘I will not go out from thee’; because he loveth thee and thy house, because he fareth well with thee; 17 then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear and into the door, and he shall be thy bondman for ever. And also unto thy bondwoman thou shalt do likewise.

18 It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of a hireling hath he served thee six years; and the LORD thy God will bless thee in all that thou doest.

SEVENTH READING

19 All the firstling males that are born of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the LORD thy God; thou shalt do no work with the firstling of thine ox, nor shear the firstling of thy flock. 20 Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.

21 And if there be any blemish therein, lameness, or blindness, any ill blemish whatsoever, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God. 22 Thou shalt eat it within thy gates; the unclean and the clean may eat it alike, as the gazelle, and as the hart. 23 Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it out upon the ground as water.

Deuteronomy 15 (Devarim) English Verses

Previous & Next Pages

דברים  מז 47

Deuteronomy 15 (Devarim) ברים Hebrew Verses

Deuteronomy 1 (Devarim) Hebrew Reading

Coming Soon

Can you Follow Along with the reader?

ראה מז 47

יה  Chapter 15

[ששי] א מִקֵּץ שֶֽׁבַע־שָׁנִים תַּֽעֲשֶׂה שְׁמִטָּֽה: ב וְזֶה דְּבַר הַשְּׁמִטָּה שָׁמוֹט כָּל־בַּעַל מַשֵּׁה יָדוֹ אֲשֶׁר יַשֶּׁה בְּרֵעֵהוּ לֹֽא־יִגֹּשׂ אֶת־רֵעֵהוּ וְאֶת־אָחִיו כִּֽי־קָרָא שְׁמִטָּה לַֽיהוָֹֽה: ג אֶת־הַנָּכְרִי תִּגֹּשׂ וַֽאֲשֶׁר יִהְיֶה לְךָ אֶת־אָחִיךָ תַּשְׁמֵט יָדֶֽךָ: ד אֶפֶס כִּי לֹא יִֽהְיֶה־בְּךָ אֶבְיוֹן כִּֽי־בָרֵךְ יְבָֽרֶכְךָ יְהֹוָה בָּאָרֶץ אֲשֶׁר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹֽתֵן־לְךָ נַֽחֲלָה לְרִשְׁתָּֽהּ: ה רַק אִם־שָׁמוֹעַ תִּשְׁמַע בְּקוֹל יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ לִשְׁמֹר לַֽעֲשׂוֹת אֶת־כָּל־הַמִּצְוָה הַזֹּאת אֲשֶׁר אָֽנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּֽוֹם: ו כִּֽי־יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בֵּֽרַכְךָ כַּֽאֲשֶׁר דִּבֶּר־לָךְ וְהַֽעֲבַטְתָּ גּוֹיִם רַבִּים וְאַתָּה לֹא תַֽעֲבֹט וּמָֽשַׁלְתָּ בְּגוֹיִם רַבִּים וּבְךָ לֹא יִמְשֹֽׁלוּ: ס ז כִּי־יִֽהְיֶה בְךָ אֶבְיוֹן מֵֽאַחַד אַחֶיךָ בְּאַחַד שְׁעָרֶיךָ בְּאַרְצְךָ אֲשֶׁר־יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ לֹא תְאַמֵּץ אֶת־לְבָֽבְךָ וְלֹא תִקְפֹּץ אֶת־יָדְךָ מֵֽאָחִיךָ הָֽאֶבְיֽוֹן: ח כִּֽי־פָתֹחַ תִּפְתַּח אֶת־יָֽדְךָ לוֹ וְהַֽעֲבֵט תַּֽעֲבִיטֶנּוּ דֵּי מַחְסֹרוֹ אֲשֶׁר יֶחְסַר לֽוֹ: ט הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן־יִֽהְיֶה דָבָר עִם־לְבָבְךָ בְלִיַּעַל לֵאמֹר קָֽרְבָה שְׁנַת־הַשֶּׁבַע שְׁנַת הַשְּׁמִטָּה וְרָעָה עֵֽינְךָ בְּאָחִיךָ הָֽאֶבְיוֹן וְלֹא תִתֵּן לוֹ וְקָרָא עָלֶיךָ אֶל־יְהֹוָה וְהָיָה בְךָ חֵֽטְא: י נָתוֹן תִּתֵּן לוֹ וְלֹֽא־יֵרַע לְבָֽבְךָ בְּתִתְּךָ לוֹ כִּי בִּגְלַל ׀ הַדָּבָר הַזֶּה יְבָֽרֶכְךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בְּכָֽל־מַֽעֲשֶׂךָ וּבְכֹל מִשְׁלַח יָדֶֽךָ: יא כִּי לֹֽא־יֶחְדַּל אֶבְיוֹן מִקֶּרֶב הָאָרֶץ עַל־כֵּן אָֽנֹכִי מְצַוְּךָ לֵאמֹר פָּתֹחַ תִּפְתַּח אֶת־יָֽדְךָ לְאָחִיךָ לַּֽעֲנִיֶּךָ וּֽלְאֶבְיֹֽנְךָ בְּאַרְצֶֽךָ: ס יב כִּֽי־יִמָּכֵר לְךָ אָחִיךָ הָֽעִבְרִי אוֹ הָֽעִבְרִיָּה וַֽעֲבָֽדְךָ שֵׁשׁ שָׁנִים וּבַשָּׁנָה הַשְּׁבִיעִת תְּשַׁלְּחֶנּוּ חָפְשִׁי מֵֽעִמָּֽךְ: יג וְכִֽי־תְשַׁלְּחֶנּוּ חָפְשִׁי מֵֽעִמָּךְ לֹא תְשַׁלְּחֶנּוּ רֵיקָֽם: יד הַֽעֲנֵיק תַּֽעֲנִיק לוֹ מִצֹּאנְךָ וּמִֽגָּרְנְךָ וּמִיִּקְבֶךָ אֲשֶׁר בֵּֽרַכְךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ תִּתֶּן־לֽוֹ: טו וְזָֽכַרְתָּ כִּי עֶבֶד הָיִיתָ בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם וַֽיִּפְדְּךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ עַל־כֵּן אָֽנֹכִי מְצַוְּךָ אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה הַיּֽוֹם: טז וְהָיָה כִּֽי־יֹאמַר אֵלֶיךָ לֹא אֵצֵא מֵֽעִמָּךְ כִּי אֲהֵֽבְךָ וְאֶת־בֵּיתֶךָ כִּי־טוֹב לוֹ עִמָּֽךְ: יז וְלָֽקַחְתָּ אֶת־הַמַּרְצֵעַ וְנָֽתַתָּה בְאָזְנוֹ וּבַדֶּלֶת וְהָיָה לְךָ עֶבֶד עוֹלָם וְאַף לַֽאֲמָֽתְךָ תַּֽעֲשֶׂה־כֵּֽן: יח לֹֽא־יִקְשֶׁה בְעֵינֶךָ בְּשַׁלֵּֽחֲךָ אֹתוֹ חָפְשִׁי מֵֽעִמָּךְ כִּי מִשְׁנֶה שְׂכַר שָׂכִיר עֲבָֽדְךָ שֵׁשׁ שָׁנִים וּבֵֽרַכְךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בְּכֹל אֲשֶׁר תַּֽעֲשֶֽׂה: פ [שביעי] יט כָּֽל־הַבְּכוֹר אֲשֶׁר יִוָּלֵד בִּבְקָֽרְךָ וּבְצֹֽאנְךָ הַזָּכָר תַּקְדִּישׁ לַֽיהוָֹה אֱלֹהֶיךָ לֹא תַֽעֲבֹד בִּבְכֹר שׁוֹרֶךָ וְלֹא תָגֹז בְּכוֹר צֹאנֶֽךָ: כ לִפְנֵי יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ תֹֽאכְלֶנּוּ שָׁנָה בְשָׁנָה בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר־יִבְחַר יְהוָֹה אַתָּה וּבֵיתֶֽךָ: כא וְכִי־יִֽהְיֶה בוֹ מוּם פִּסֵּחַ אוֹ עִוֵּר כֹּל מוּם רָע לֹא תִזְבָּחֶנּוּ לַֽיהוָֹה אֱלֹהֶֽיךָ: כב בִּשְׁעָרֶיךָ תֹּֽאכְלֶנּוּ הַטָּמֵא וְהַטָּהוֹר יַחְדָּו כַּצְּבִי וְכָֽאַיָּֽל: כג רַק אֶת־דָּמוֹ לֹא תֹאכֵל עַל־הָאָרֶץ תִּשְׁפְּכֶנּוּ כַּמָּֽיִם: פ

דברים  מז 47

Deuteronomy 15 (Devarim) ברים Interlinear Verses


15.1  At the end of every seven years thou shalt make a release.

א מִקֵּץ שֶֽׁבַע־שָׁנִים תַּֽעֲשֶׂה שְׁמִטָּֽה

Audio coming soon


Deuteronomy (Devarim) Chapters


Deuteronomy ChaptersDeuteronomy ResourcesCopyright

Audio Podcasts

none

Parsha Notes

Parsha Reeh

Hebrew Studies

Parsha Reeh- Hebrew

Downloads (Handouts/Worksheets)

Deuteronomy-44-Parsha-Devarim-Handouts.pdf (0 downloads)

Books

Covenant & Conversation Commentary – The Late Chief Rabbi Johnanath Sacks’ last published commentary on the Torah.

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon – One of the most used Hebrew and English Lexicons among serious Bible students.

Pentateuch & Haftorahs, By. Dr. J.H. Hertz – The Late Chief Rabbi of the British Empire was renowned for his writings and teaches. By many he is considered a must read. In the Preface Dr. Hertz calls this “a People’s Commentary”.

The Holy Scriptures
According to the Masoretic Text
The Jewish Publication Society translation
[1917] – Public Domain
Deuteronomy 14

Deuteronomy 14 (Devarim) Summary

Deuteronomy 14 (Devarim) begins with the statement “you are the children of God” and the two commandments of don’t cut yourselves nor create a bald spot in your forehead.

CONT

EnglishHebrewInterlinearDeuteronomy Chapters

Deuteronomy 14 (Devarim) Outline

Deuteronomy 14 (Devarim) can be navigated in three possible ways. (1) Jewish tradition of daily reading called Torah Portions. (2) Rabbi Johnathan Sacks proposed treaty (covenant) layout and finally (3) theme based verses.

Click to see Deuteronomy 14 Links

Torah Portions:

  1. Fourth Reading vV 1-21
  2. Fifth Reading vv 12 -29

Treaty (Covenant):

  1. Stipulations – Specific Provision – The entire chapter

Verses Topics:

  1. vv 1 – Children of God, don’t mutilate or create bold spots

Deuteronomy 14 (Devarim) English Verses

Parsha Re’eh #47
~ See ~

FOURTH READING

→ Stipulations – Specific Provision

1 Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

Notes on Deuteronomy 14:1

Deuteronomy 14:1

  • Coming Soon


2 For thou art a holy people unto the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be His own treasure out of all peoples that are upon the face of the earth.

3 Thou shalt not eat any abominable thing.

4 These are the beasts which ye may eat: the ox, the sheep, and the goat, 5 the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the pygarg, and the antelope, and the mountain-sheep.

6 And every beast that parteth the hoof, and hath the hoof wholly cloven in two, and cheweth the cud, among the beasts, that ye may eat.

7 Nevertheless these ye shall not eat of them that only chew the cud, or of them that only have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the rock-badger, because they chew the cud but part not the hoof, they are unclean unto you; 8 and the swine, because he parteth the hoof but cheweth not the cud, he is unclean unto you; of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch.

9 These ye may eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales may ye eat; 10 and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.

11 Of all clean birds ye may eat.

12 But these are they of which ye shall not eat: the great vulture, and the bearded vulture, and the ospray; 13 and the glede, and the falcon, and the kite after its kinds; 14 and every raven after its kinds; 15 and the ostrich, and the night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kinds; 16 the little owl, and the great owl, and the horned owl; 17 and the pelican, and the carrion-vulture, and the cormorant; 18 and the stork, and the heron after its kinds, and the hoopoe, and the bat.

19 And all winged swarming things are unclean unto you; they shall not be eaten. 20 Of all clean winged things ye may eat.

21 Ye shall not eat of any thing that dieth of itself; thou mayest give it unto the stranger that is within thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto a foreigner; for thou art a holy people unto the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in its mother’s milk.

FIFTH READING

22 Thou shalt surely tithe all the increase of thy seed, that which is brought forth in the field year by year. 23 And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which He shall choose to cause His name to dwell there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herd and of thy flock; that thou mayest learn to fear the LORD thy God always.

24 And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it, because the place is too far from thee, which the LORD thy God shall choose to set His name there, when the LORD thy God shall bless thee; 25 then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thy hand, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose.

26 And thou shalt bestow the money for whatsoever thy soul desireth, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul asketh of thee; and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice*, thou and thy household.

Notes on Deuteronomy 14:26

Deuteronomy 14:26

* and you shall rejoice וּשְׂמַחְתֶּם root word is שָׂמַח simha, joy – See note on Deuteronomy 12.7

27 And the Levite that is within thy gates, thou shalt not forsake him; for he hath no portion nor inheritance with thee.

28 At the end of every three years, even in the same year, thou shalt bring forth all the tithe of thine increase, and shall lay it up within thy gates. 29 And the Levite, because he hath no portion nor inheritance with thee, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD thy God may bless thee in all the work of thy hand which thou doest.

Deuteronomy 14 (Devarim) English Verses

Previous & Next Pages

דברים מז 47

Deuteronomy 14 (Devarim) ברים Hebrew Verses

Deuteronomy 14 (Devarim) Hebrew Reading

Coming Soon

Can you Follow Along with the reader?

ראה מז 47

יד  Chapter 14

[רביעי] א בָּנִים אַתֶּם לַֽיהוָֹה אֱלֹֽהֵיכֶם לֹא תִתְגֹּֽדְדוּ וְלֹֽא־תָשִׂימוּ קָרְחָה בֵּין עֵֽינֵיכֶם לָמֵֽת: ב כִּי עַם קָדוֹשׁ אַתָּה לַֽיהוָֹה אֱלֹהֶיךָ וּבְךָ בָּחַר יְהֹוָה לִהְיוֹת לוֹ לְעַם סְגֻלָּה מִכֹּל הָֽעַמִּים אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי הָֽאֲדָמָֽה: ס ג לֹא תֹאכַל כָּל־תּֽוֹעֵבָֽה: ד זֹאת הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר תֹּאכֵלוּ שׁוֹר שֵׂה כְשָׂבִים וְשֵׂה עִזִּֽים: ה אַיָּל וּֽצְבִי וְיַחְמוּר וְאַקּוֹ וְדִישֹׁן וּתְאוֹ וָזָֽמֶר: ו וְכָל־בְּהֵמָה מַפְרֶסֶת פַּרְסָה וְשֹׁסַעַת שֶׁסַע שְׁתֵּי פְרָסוֹת מַֽעֲלַת גֵּרָה בַּבְּהֵמָה אֹתָהּ תֹּאכֵֽלוּ: ז אַךְ אֶת־זֶה לֹא תֹֽאכְלוּ מִמַּֽעֲלֵי הַגֵּרָה וּמִמַּפְרִיסֵי הַפַּרְסָה הַשְּׁסוּעָה אֶת־הַגָּמָל וְאֶת־הָֽאַרְנֶבֶת וְאֶת־הַשָּׁפָן כִּי־מַֽעֲלֵה גֵרָה הֵמָּה וּפַרְסָה לֹא הִפְרִיסוּ טְמֵאִים הֵם לָכֶֽם: ח וְאֶֽת־הַֽחֲזִיר כִּֽי־מַפְרִיס פַּרְסָה הוּא וְלֹא גֵרָה טָמֵא הוּא לָכֶם מִבְּשָׂרָם לֹא תֹאכֵלוּ וּבְנִבְלָתָם לֹא תִגָּֽעוּ: ס ט אֶת־זֶה תֹּֽאכְלוּ מִכֹּל אֲשֶׁר בַּמָּיִם כֹּל אֲשֶׁר־לוֹ סְנַפִּיר וְקַשְׂקֶשֶׂת תֹּאכֵֽלוּ: י וְכֹל אֲשֶׁר אֵין־לוֹ סְנַפִּיר וְקַשְׂקֶשֶׂת לֹא תֹאכֵלוּ טָמֵא הוּא לָכֶֽם: ס יא כָּל־צִפּוֹר טְהֹרָה תֹּאכֵֽלוּ: יב וְזֶה אֲשֶׁר לֹא־תֹֽאכְלוּ מֵהֶם הַנֶּשֶׁר וְהַפֶּרֶס וְהָֽעָזְנִיָּֽה: יג וְהָֽרָאָה וְאֶת־הָאַיָּה וְהַדַּיָּה לְמִינָֽהּ: יד וְאֵת כָּל־עֹרֵב לְמִינֽוֹ: טו וְאֵת בַּת הַֽיַּֽעֲנָה וְאֶת־הַתַּחְמָס וְאֶת־הַשָּׁחַף וְאֶת־הַנֵּץ לְמִינֵֽהוּ: טז אֶת־הַכּוֹס וְאֶת־הַיַּנְשׁוּף וְהַתִּנְשָֽׁמֶת: יז וְהַקָּאָת וְאֶת־הָֽרָחָמָה וְאֶת־הַשָּׁלָֽךְ: יח וְהַחֲסִידָה וְהָֽאֲנָפָה לְמִינָהּ וְהַדּֽוּכִיפַת וְהָֽעֲטַלֵּֽף: יט וְכֹל שֶׁרֶץ הָעוֹף טָמֵא הוּא לָכֶם לֹא יֵֽאָכֵֽלוּ: כ כָּל־עוֹף טָהוֹר תֹּאכֵֽלוּ: כא לֹא־תֹֽאכְלוּ כָל־נְבֵלָה לַגֵּר אֲשֶׁר־בִּשְׁעָרֶיךָ תִּתְּנֶנָּה וַֽאֲכָלָהּ אוֹ מָכֹר לְנָכְרִי כִּי עַם קָדוֹשׁ אַתָּה לַֽיהוָֹה אֱלֹהֶיךָ לֹֽא־תְבַשֵּׁל גְּדִי בַּֽחֲלֵב אִמּֽוֹ: פ [חמישי] כב עַשֵּׂר תְּעַשֵּׂר אֵת כָּל־תְּבוּאַת זַרְעֶךָ הַיֹּצֵא הַשָּׂדֶה שָׁנָה שָׁנָֽה: כג וְאָֽכַלְתָּ לִפְנֵי ׀ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר־יִבְחַר לְשַׁכֵּן שְׁמוֹ שָׁם מַעְשַׂר דְּגָֽנְךָ תִּֽירֹשְׁךָ וְיִצְהָרֶךָ וּבְכֹרֹת בְּקָֽרְךָ וְצֹאנֶךָ לְמַעַן תִּלְמַד לְיִרְאָה אֶת־יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ כָּל־הַיָּמִֽים: כד וְכִֽי־יִרְבֶּה מִמְּךָ הַדֶּרֶךְ כִּי לֹא תוּכַל שְׂאֵתוֹ כִּֽי־יִרְחַק מִמְּךָ הַמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ לָשׂוּם שְׁמוֹ שָׁם כִּי יְבָֽרֶכְךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶֽיךָ: כה וְנָֽתַתָּה בַּכָּסֶף וְצַרְתָּ הַכֶּסֶף בְּיָדְךָ וְהָֽלַכְתָּ אֶל־הַמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בּֽוֹ: כו וְנָֽתַתָּה הַכֶּסֶף בְּכֹל אֲשֶׁר־תְּאַוֶּה נַפְשְׁךָ בַּבָּקָר וּבַצֹּאן וּבַיַּיִן וּבַשֵּׁכָר וּבְכֹל אֲשֶׁר תִּֽשְׁאָֽלְךָ נַפְשֶׁךָ וְאָכַלְתָּ שָּׁם לִפְנֵי יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ וְשָֽׂמַחְתָּ אַתָּה וּבֵיתֶֽךָ: כז וְהַלֵּוִי אֲשֶׁר־בִּשְׁעָרֶיךָ לֹא תַֽעַזְבֶנּוּ כִּי אֵין לוֹ חֵלֶק וְנַֽחֲלָה עִמָּֽךְ: ס כח מִקְצֵה ׀ שָׁלשׁ שָׁנִים תּוֹצִיא אֶת־כָּל־מַעְשַׂר תְּבוּאָתְךָ בַּשָּׁנָה הַהִוא וְהִנַּחְתָּ בִּשְׁעָרֶֽיךָ: כט וּבָא הַלֵּוִי כִּי אֵין־לוֹ חֵלֶק וְנַֽחֲלָה עִמָּךְ וְהַגֵּר וְהַיָּתוֹם וְהָֽאַלְמָנָה אֲשֶׁר בִּשְׁעָרֶיךָ וְאָֽכְלוּ וְשָׂבֵעוּ לְמַעַן יְבָֽרֶכְךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל־מַֽעֲשֵׂה יָֽדְךָ אֲשֶׁר תַּֽעֲשֶֽׂה: ס


דברים  מז 47

Deuteronomy 14 (Devarim) ברים Interlinear Verses


14.1 Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

א בָּנִים אַתֶּם לַֽיהוָֹה אֱלֹֽהֵיכֶם לֹא תִתְגֹּֽדְדוּ וְלֹֽא־תָשִׂימוּ קָרְחָה בֵּין עֵֽינֵיכֶם לָמֵֽת

Audio coming soon

Deuteronomy (Devarim) Chapters


Deuteronomy ChaptersDeuteronomy ResourcesCopyright

Audio Podcasts

none

Parsha Notes

none

Hebrew Studies

Parsha Reeh- Hebrew

Downloads (Handouts/Worksheets)

Deuteronomy-44-Parsha-Devarim-Handouts.pdf (0 downloads)

Books

Covenant & Conversation Commentary – The Late Chief Rabbi Johnanath Sacks’ last published commentary on the Torah.

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon – One of the most used Hebrew and English Lexicons among serious Bible students.

Pentateuch & Haftorahs, By. Dr. J.H. Hertz – The Late Chief Rabbi of the British Empire was renowned for his writings and teaches. By many he is considered a must read. In the Preface Dr. Hertz calls this “a People’s Commentary”.

The Holy Scriptures
According to the Masoretic Text
The Jewish Publication Society translation
[1917] – Public Domain
Deuteronomy 13

Deuteronomy 13 (Devarim) Summary

Deuteronomy 13 (Devarim) SOMETHING BELONGS HERE

CONT

EnglishHebrewInterlinearDeuteronomy Chapters

Deuteronomy 13 (Devarim) Outline

Deuteronomy 13 (Devarim) can be navigated in three possible ways. (1) Jewish tradition of daily reading called Torah Portions. (2) Rabbi Johnathan Sacks proposed treaty (covenant) layout and finally (3) theme based verses.

Click to see Deuteronomy 13 Links

Torah Portions:

  1. Third Reading vv 22 -38

Treaty (Covenant):

  1. Preamble vv 1-5 – Date, time, place, and a recent event marking where Israel is physically located. Moses begins to speak to the next generation of the children of Israel.

Verses Topics:

  1. vv 1-5 – Superscription

Deuteronomy 13 (Devarim) Verses

Parsha Reeh #47
~ See ~

THIRD READING

→ Stipulations – Specific Provision

1  (13:2) If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams – and he give thee a sign or a wonder,

Notes on Deuteronomy 13:1

Deuteronomy 13:1

*

2  (13:3) and the sign or the wonder come to pass, whereof he spoke unto thee – saying: ‘Let us go after other gods, which thou hast not known, and let us serve them’;
3  (13:4) thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams; for the LORD your God putteth you to proof, to know whether ye do love the LORD your God with all your heart and with all your soul.

4 (13:5) After the LORD your God shall ye walk, and Him shall ye fear, and His commandments shall ye keep, and unto His voice shall ye hearken, and Him shall ye serve, and unto Him shall ye cleave.
5 (13:6) And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken perversion against the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage, to draw thee aside out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put away the evil from the midst of thee.

6 (13:7) If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, that is as thine own soul, entice thee secretly, saying: ‘Let us go and serve other gods,’ which thou hast not known, thou, nor thy fathers;

7 (13:8) of the gods of the peoples that are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
8 (13:9) thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him;

9 (13:10) but thou shalt surely kill him; thy hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.
10 (13:11) And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to draw thee away from the LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
11 (13:12) And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is in the midst of thee.

12 (13:13) If thou shalt hear tell concerning one of thy cities, which the LORD thy God giveth thee to dwell there, saying:

13 (13:14) ‘Certain base fellows are gone out from the midst of thee, and have drawn away the inhabitants of their city, saying: Let us go and serve other gods, which ye have not known’;
14 (13:15) then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought in the midst of thee;

15 (13:16) thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein and the cattle thereof, with the edge of the sword.
16 (13:17) And thou shalt gather all the spoil of it into the midst of the broad place thereof, and shall burn with fire the city, and all the spoil thereof every whit, unto the LORD thy God; and it shall be a heap for ever; it shall not be built again.

17 (13:18) And there shall cleave nought of the devoted thing to thy hand, that the LORD may turn from the fierceness of His anger, and show thee mercy, and have compassion upon thee, and multiply thee, as He hath sworn unto thy fathers;
18 (13:19) when thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, to keep all His commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God.

Deuteronomy 13 (Devarim) Verses

Previous & Next Pages

דברים  מז 47

Deuteronomy 13 (Devarim) ברים Hebrew Verses

Deuteronomy 13 (Devarim) Hebrew Reading

Coming Soon

Can you Follow Along with the reader?

ראה מז 47

יג  Chapter 13

א אֵת כָּל־הַדָּבָר אֲשֶׁר אָֽנֹכִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם אֹתוֹ תִשְׁמְרוּ לַֽעֲשׂוֹת לֹֽא־תֹסֵף עָלָיו וְלֹא תִגְרַע מִמֶּֽנּוּ: פ

ב כִּֽי־יָקוּם בְּקִרְבְּךָ נָבִיא אוֹ חֹלֵם חֲלוֹם וְנָתַן אֵלֶיךָ אוֹת אוֹ מוֹפֵֽת:

ג וּבָא הָאוֹת וְהַמּוֹפֵת אֲשֶׁר־דִּבֶּר אֵלֶיךָ לֵאמֹר נֵֽלְכָה אַֽחֲרֵי אֱלֹהִים אֲחֵרִים אֲשֶׁר לֹֽא־יְדַעְתָּם וְנָֽעָבְדֵֽם:

ד לֹא תִשְׁמַע אֶל־דִּבְרֵי הַנָּבִיא הַהוּא אוֹ אֶל־חוֹלֵם הַֽחֲלוֹם הַהוּא כִּי מְנַסֶּה יְהוָֹה אֱלֹֽהֵיכֶם אֶתְכֶם לָדַעַת הֲיִשְׁכֶם אֹֽהֲבִים אֶת־יְהוָֹה אֱלֹֽהֵיכֶם בְּכָל־לְבַבְכֶם וּבְכָל־נַפְשְׁכֶֽם: ה אַֽחֲרֵי יְהוָֹה אֱלֹֽהֵיכֶם תֵּלֵכוּ וְאֹתוֹ תִירָאוּ וְאֶת־מִצְוֹתָיו תִּשְׁמֹרוּ וּבְקֹלוֹ תִשְׁמָעוּ וְאֹתוֹ תַֽעֲבֹדוּ וּבוֹ תִדְבָּקֽוּן:

ו וְהַנָּבִיא הַהוּא אוֹ חֹלֵם הַֽחֲלוֹם הַהוּא יוּמָת כִּי דִבֶּר־סָרָה עַל־יְהֹוָה אֱלֹֽהֵיכֶם הַמּוֹצִיא אֶתְכֶם ׀ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם וְהַפֹּֽדְךָ מִבֵּית עֲבָדִים לְהַֽדִּֽיחֲךָ מִן־הַדֶּרֶךְ אֲשֶׁר צִוְּךָ יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ לָלֶכֶת בָּהּ וּבִֽעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּֽךָ: ס

ז כִּי יְסִֽיתְךָ אָחִיךָ בֶן־אִמֶּךָ אֽוֹ־בִנְךָ אֽוֹ־בִתְּךָ אוֹ ׀ אֵשֶׁת חֵיקֶךָ אוֹ רֵֽעֲךָ אֲשֶׁר כְּנַפְשְׁךָ בַּסֵּתֶר לֵאמֹר נֵֽלְכָה וְנַֽעַבְדָה אֱלֹהִים אֲחֵרִים אֲשֶׁר לֹא יָדַעְתָּ אַתָּה וַֽאֲבֹתֶֽיךָ:

ח מֵֽאֱלֹהֵי הָֽעַמִּים אֲשֶׁר סְבִיבֹתֵיכֶם הַקְּרֹבִים אֵלֶיךָ אוֹ הָֽרְחֹקִים מִמֶּךָּ מִקְצֵה הָאָרֶץ וְעַד־קְצֵה הָאָֽרֶץ:

ט לֹֽא־תֹאבֶה לוֹ וְלֹא תִשְׁמַע אֵלָיו וְלֹֽא־תָחוֹס עֵֽינְךָ עָלָיו וְלֹֽא־תַחְמֹל וְלֹֽא־תְכַסֶּה עָלָֽיו:

י כִּי הָרֹג תַּֽהַרְגֶנּוּ יָֽדְךָ תִּֽהְיֶה־בּוֹ בָרִֽאשׁוֹנָה לַֽהֲמִיתוֹ וְיַד כָּל־הָעָם בָּאַֽחֲרֹנָֽה:

יא וּסְקַלְתּוֹ בָֽאֲבָנִים וָמֵת כִּי בִקֵּשׁ לְהַֽדִּֽיחֲךָ מֵעַל יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ הַמּוֹצִֽיאֲךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִֽים:

יב וְכָל־יִשְׂרָאֵל יִשְׁמְעוּ וְיִֽרָאוּן וְלֹֽא־יוֹסִפוּ לַֽעֲשׂוֹת כַּדָּבָר הָרָע הַזֶּה בְּקִרְבֶּֽךָ: ס

יג כִּֽי־תִשְׁמַע בְּאַחַת עָרֶיךָ אֲשֶׁר יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ לָשֶׁבֶת שָׁם לֵאמֹֽר:

יד יָֽצְאוּ אֲנָשִׁים בְּנֵֽי־בְלִיַּעַל מִקִּרְבֶּךָ וַיַּדִּיחוּ אֶת־יֽשְׁבֵי עִירָם לֵאמֹר נֵֽלְכָה וְנַֽעַבְדָה אֱלֹהִים אֲחֵרִים אֲשֶׁר לֹֽא־יְדַעְתֶּֽם:

טו וְדָֽרַשְׁתָּ וְחָֽקַרְתָּ וְשָֽׁאַלְתָּ הֵיטֵב וְהִנֵּה אֱמֶת נָכוֹן הַדָּבָר נֶֽעֶשְׂתָה הַתּוֹעֵבָה הַזֹּאת בְּקִרְבֶּֽךָ:

טז הַכֵּה תַכֶּה אֶת־יֽשְׁבֵי הָעִיר הַהִוא לְפִי־חָרֶב הַֽחֲרֵם אֹתָהּ וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־בָּהּ וְאֶת־בְּהֶמְתָּהּ לְפִי־חָֽרֶב:

יז וְאֶת־כָּל־שְׁלָלָהּ תִּקְבֹּץ אֶל־תּוֹךְ רְחֹבָהּ וְשָֽׂרַפְתָּ בָאֵשׁ אֶת־הָעִיר וְאֶת־כָּל־שְׁלָלָהּ כָּלִיל לַֽיהוָֹה אֱלֹהֶיךָ וְהָֽיְתָה תֵּל עוֹלָם לֹא תִבָּנֶה עֽוֹד:

יח וְלֹֽא־יִדְבַּק בְּיָֽדְךָ מְאוּמָה מִן־הַחֵרֶם לְמַעַן יָשׁוּב יְהֹוָה מֵֽחֲרוֹן אַפּוֹ וְנָֽתַן־לְךָ רַֽחֲמִים וְרִֽחַמְךָ וְהִרְבֶּךָ כַּֽאֲשֶׁר נִשְׁבַּע לַֽאֲבֹתֶֽיךָ:

יט כִּי תִשְׁמַע בְּקוֹל יְהוָֹה אֱלֹהֶיךָ לִשְׁמֹר אֶת־כָּל־מִצְוֹתָיו אֲשֶׁר אָֽנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם לַֽעֲשׂוֹת הַיָּשָׁר בְּעֵינֵי יְהוָֹה אֱלֹהֶֽיךָ: ס

Deuteronomy 13 (Devarim) Interlinear

Deuteronomy (Devarim) Chapters


Deuteronomy ChaptersDeuteronomy ResourcesCopyright

Audio Podcasts

none

Parsha Notes

Parsha Reeh

Hebrew Studies

Parsha Reeh- Hebrew

Downloads (Handouts/Worksheets)

Deuteronomy-44-Parsha-Devarim-Handouts.pdf (0 downloads)

Books

Covenant & Conversation Commentary – The Late Chief Rabbi Johnanath Sacks’ last published commentary on the Torah.

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon – One of the most used Hebrew and English Lexicons among serious Bible students.

Pentateuch & Haftorahs, By. Dr. J.H. Hertz – The Late Chief Rabbi of the British Empire was renowned for his writings and teaches. By many he is considered a must read. In the Preface Dr. Hertz calls this “a People’s Commentary”.

The Holy Scriptures
According to the Masoretic Text
The Jewish Publication Society translation
[1917] – Public Domain